Brivido Caldo - Matia Bazar
С переводом

Brivido Caldo - Matia Bazar

Альбом
Matia Bazar 40th Anniversary Celebration
Год
2015
Язык
`Італійська`
Длительность
259080

Нижче наведено текст пісні Brivido Caldo , виконавця - Matia Bazar з перекладом

Текст пісні Brivido Caldo "

Оригінальний текст із перекладом

Brivido Caldo

Matia Bazar

Оригинальный текст

Attraversata da un brivido caldo

Per sogni folli più grandi di me

Vivendo mille emozioni in contrasto

Riparto da te

Tra mille note di vita raccolte

E gli orizzonti che non vedo più

Confusamente tra immagini stanche

Riaffiore anche tu

Sai ti penso tanto

Lo sai ti sento tanto… e di più

Ti ho aspettato tanto

Sai ti penso tanto

Viaggia la mente nei ricordi miei

Viaggia avvolta nella nostalgia di te

Resta la dolce tenerezza che

Lascia il tempo che si ferma in te

Occhi per orizzonti nei tramonti che vorrei

Mani si stringono su cuori stanchi e fragili

Tempo che non invecchia una fotografia

Da allora resta il vuoto dentro

In quelle nebbie disperse dal vento

Tra labirinti di cristalli blu

Appare il viso di chi se n'è andato

E non torna più

Sai ti penso tanto

Lo sai ti sento tanto…

Viaggia la mente nei ricordi miei

Viaggia, viaggia avvolta nella nostalgia di te

Come la luce di un diamante pazzo che

Resta per sempre, per sempre dentro agli occhi

Negli orizzonti e nei tramonti che vorrei

Tempo che non invecchia una fotografia

Da sempre storie di gente uguale a noi

Перевод песни

Переступила гаряча тремтіння

За божевільні мрії, більші за мене

Переживання тисячі емоцій на контрасті

Я піду від тебе

Серед тисячі зібраних записок життя

І горизонти, яких я вже не бачу

Заплутано між втомленими зображеннями

Ви також відчуваєте себе

Ти знаєш, я багато думаю про тебе

Ти знаєш, я тебе дуже відчуваю... і більше

Я так довго тебе чекав

Ти знаєш, я багато думаю про тебе

Помандруйте своїм розумом у моїх спогадах

Подорожі, огорнуті ностальгією за вами

Солодка ніжність залишається такою

Залиш час, що зупиняється в тобі

Очі на горизонти на заходах сонця хотілося б

Руки стискаються над втомленими й тендітними серцями

Час, який не старіє фотографію

Відтоді всередині залишається порожнеча

У тих туманах, розвіяних вітром

Між лабіринтами блакитних кристалів

З'являється обличчя того, хто пішов

І воно ніколи не повертається

Ти знаєш, я багато думаю про тебе

Ти знаєш, я відчуваю тебе так сильно...

Помандруйте своїм розумом у моїх спогадах

Подорожі, подорожі, огорнуті ностальгією за тобою

Як світло божевільного діаманта

Залишайся назавжди, назавжди в очах

У горизонтах і заходах сонця, які я б хотів

Час, який не старіє фотографію

Завжди історії таких, як ми

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди