Kersaia - Matana Roberts
С переводом

Kersaia - Matana Roberts

  • Альбом: Coin Coin Chapter One: Gens de Couleur Libres

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:33

Нижче наведено текст пісні Kersaia , виконавця - Matana Roberts з перекладом

Текст пісні Kersaia "

Оригінальний текст із перекладом

Kersaia

Matana Roberts

Оригинальный текст

Should I look back?

or should I look away?

Do I have a choice or is inevitable?

The laws of the land say that I must submit

Yet the laws of my body confuse me

I am a woman, bought and sold to bear the fruit of a seed that I do not wished

to

Plant, but perhaps there’s a way for me to survive, to strive, to,

maybe even be me, to be free, me to be, me to be free, me to be me

How would I rectify in my soul, once I meet my maker?

Black man, red man, brown man, white man

Where is my savior?

where is he?

or where is she?

Perhaps it is me

I have seen so much, but yet have experienced less than most dogs

I am smart, I am strong, I know how to survive, with the sophistication only

known to the cunningness of beings

I am the beginning, of the female hustling spirit

Hustling to survive, so that others may strive, to be something more than me

Hustling to survive so that others may strive to be something more than me

Hustling to survive so that others may strive to be something more than me

I am…

…Coin, coin

I am…

…Coin, coin

I am twenty five

There will never be pictures of me

Jones, Jones, Jones, Jones, Jones…

Перевод песни

Чи варто озирнутися назад?

чи мені відвести погляд?

Чи є у мене вибір чи це неминуче?

Закони країни говорять, що я повинен підкоритися

Але закони мого тіла збивають мене з пантелику

Я жінка, куплена та продана, щоб принести плід насіння, якого не бажаю

до

Посадіть, але, можливо, у мене є спосіб вижити, намагатися,

можливо, навіть бути мною, бути вільним, мною бути, мною бути вільним, мною бути мною

Як би я виправився в своїй душі, коли зустріну свого творця?

Чорний, червоний, коричневий, білий

Де мій рятівник?

де він?

або де вона?

Можливо, це я

Я бачив так багато, але відчув менше, ніж більшість собак

Я розумний, я сильний, я знаю, як вижити, лише з витонченістю

відомий підступності істот

Я    початок жіночого духу метушні

Меніться вижити, щоб що інші намагалися бути чимось більше, ніж я

Меніться вижити, щоб інші намагалися бути чимось більшим, ніж я

Меніться вижити, щоб інші намагалися бути чимось більшим, ніж я

Я…

…Монета, монета

Я…

…Монета, монета

Мені двадцять п’ять

Ніколи не буде моїх фотографій

Джонс, Джонс, Джонс, Джонс, Джонс…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди