
Нижче наведено текст пісні Never Be Ready , виконавця - Mat Kearney з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mat Kearney
We’ve got our feet on the wire, talking 'bout flying
Maybe we’re diving in over our heads
Scared of what I’m feeling
Staring at the ceiling here tonight
Come on lay down these arms, all our best defenses
We’re taking our chances here on the run
The fear is an anchor, time is a stranger
Love isn’t borrowed, we aren’t promised tomorrow
We’ll never be ready if we keep waiting
For the perfect time to come
Won’t be steady, we’ll never be ready
Where we don’t know, though we can’t see
Just walk on down this road with me
Won’t be steady, never be ready
You’re okay, you’re with me here in the silence
With all of the violence crashing around
Saying we can’t go, saying we don’t know
This road that is narrow is the one we should follow
We’ll never be ready if we keep waiting
For the perfect time to come
Won’t be steady, we’ll never be ready
Where we don’t know, though we can’t see
Just walk on down this road with me
Won’t be steady, we’ll never be ready
Steady my hands, this one can turn around
Steady my heart, it’s beating faster
Steady my hands, this one can turn around
Steady my heart, it’s beating faster, beating faster now
We’ll never be ready if we keep waiting
For the perfect time to come
Won’t be steady, we’ll never be ready
Where we don’t know, though we can’t see
Just walk on down this road with me
Won’t be steady, never be ready
Won’t be steady, never be ready
Won’t be steady, we’ll never be ready
Won’t be steady, never be ready
Ми тримаємо ноги на дроті, говоримо про політ
Можливо, ми занурюємось у нього з головою
Боюся того, що я відчуваю
Сьогодні ввечері дивлюсь у стелю
Давайте складіть цю зброю, усі наші найкращі засоби захисту
Ми користуємося нашим шансом, на ходу
Страх як якор, час чужий
Любов не позичають, нам не обіцяють завтра
Ми ніколи не будемо готові, якщо будемо чекати
Щоб настав ідеальний час
Не буде стійким, ми ніколи не будемо готовими
Де ми не знаємо, хоча не бачимо
Просто пройдіть цією дорогою зі мною
Не буде стійким, ніколи не бути готовим
З тобою все гаразд, ти зі мною тут у тиші
З усім насильством
Сказати, що ми не можемо піти, що не знаємо
Цією вузькою дорогою ми повинні йти
Ми ніколи не будемо готові, якщо будемо чекати
Щоб настав ідеальний час
Не буде стійким, ми ніколи не будемо готовими
Де ми не знаємо, хоча не бачимо
Просто пройдіть цією дорогою зі мною
Не буде стійким, ми ніколи не будемо готовими
Заспокойте мої руки, цей може розвернутися
Успокойте моє серце, воно б’ється швидше
Заспокойте мої руки, цей може розвернутися
Успокойте моє серце, воно б’ється швидше, зараз б’ється швидше
Ми ніколи не будемо готові, якщо будемо чекати
Щоб настав ідеальний час
Не буде стійким, ми ніколи не будемо готовими
Де ми не знаємо, хоча не бачимо
Просто пройдіть цією дорогою зі мною
Не буде стійким, ніколи не бути готовим
Не буде стійким, ніколи не бути готовим
Не буде стійким, ми ніколи не будемо готовими
Не буде стійким, ніколи не бути готовим
Mat Kearney • 2021
Mat Kearney • 2011
ROZES, Mat Kearney • 2020
Mat Kearney • 2011
Mat Kearney • 2011
Mat Kearney • 2018
Mat Kearney • 2011
Mat Kearney • 2011
Mat Kearney • 2015
Mat Kearney • 2021
Mat Kearney • 2021
Mat Kearney • 2021
Mat Kearney • 2018
Mat Kearney • 2011
Mat Kearney, Filous • 2018
Mat Kearney • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди