The Dark Road - Masterplan
С переводом

The Dark Road - Masterplan

  • Альбом: Time To Be King

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:24

Нижче наведено текст пісні The Dark Road , виконавця - Masterplan з перекладом

Текст пісні The Dark Road "

Оригінальний текст із перекладом

The Dark Road

Masterplan

Оригинальный текст

Going back to the beginning

We were only seventeen

I thought that we would last forever

But I was just too young to see

You took our love into your sunset

And left me dealing with the pain

When I think of you it brings a feeling

I can still remember

I was crying in the rain

It was the first time

Feeling lost and blind

And the story’s never ending

Someone’s heart in need of mending

Now I stand on the dark road

Feeling so cold

And I dream of a place

For tomorrow without sorrow

Where my heart is never blue

The day goes on

And soon the lights grow dim

And my neon city shines the night

I wonder what waits up ahead for me — Yeah!

I still try to find the signs

I have learned to be the lonely

And I’m not the only one — No!

I found my own way of reason

And some kind of peace of mind

Oh!

I remember the first time

I was lost and blind

And the story’s never ending — Yeah!

It was the first time

If you ask me how I know

My rock and roll

All my life I gave my heart

And my soul

Here I stand at the threshold

Feeling so old

And I long for a place without sorrow

A new tomorrow

For the world to see

Deep inside me a black light

Feel my soul night

As I sing to you

There’s no time for us to borrow

Death will swallow

It’s the melody of destiny

Oh!

So I stand on the dark road

Feeling so cold

And I dream of a place

For tomorrow without sorrow

Where my heart is never blue

Oh!

— Yeah!

Deep inside me a black night

Feel my soul night

When I sing my song to you — Hey!

In my time I gave you thunder

And now I’m going under

I am going under

Перевод песни

Повертаючись до початку

Нам було лише сімнадцять

Я думав, що ми будемо вічно

Але я був занадто молодий, щоб бачити

Ти приніс нашу любов у свій захід сонця

І залишив мене боротися з болем

Коли я думаю про тебе, це викликає почуття

Я досі пам’ятаю

Я плакала під дощем

Це було вперше

Почуття втраченого і сліпого

І історія ніколи не закінчується

Чиєсь серце потребує виправлення

Тепер я стою на темній дорозі

Мені так холодно

І я мрію про місце

На завтра без смутку

Де моє серце ніколи не синє

День триває

І невдовзі світло тьмяніє

І моє неонове місто сяє вночі

Цікаво, що мене чекає попереду — Так!

Я все ще намагаюся знайти ознаки

Я навчився бути самотнім

І я не один — Ні!

Я знайшов власний шлях причини

І якийсь душевний спокій

Ой!

Я пригадую перший раз

Я був загублений і сліпий

І історія ніколи не закінчується — Так!

Це було вперше

Якщо ви запитаєте мене звідки я знаю

Мій рок-н-рол

Усе своє життя я віддав своє серце

І моя душа

Ось я стою на порогу

Відчуваю себе таким старим

І я бажаю місця без смутку

Нове завтра

Щоб світ бачив

Глибоко всередині мене чорне світло

Відчуй ніч моєї душі

Як я співаю тобі

У нас немає часу позичати

Смерть проковтне

Це мелодія долі

Ой!

Тож я стою на темній дорозі

Мені так холодно

І я мрію про місце

На завтра без смутку

Де моє серце ніколи не синє

Ой!

— Так!

Глибоко всередині мене чорна ніч

Відчуй ніч моєї душі

Коли я співаю мою пісню тобі — Гей!

Свого часу я дав тобі грім

А зараз я йду під

Я іду під

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди