Love Is A Rock - Masterplan
С переводом

Love Is A Rock - Masterplan

  • Альбом: Back For My Life

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Love Is A Rock , виконавця - Masterplan з перекладом

Текст пісні Love Is A Rock "

Оригінальний текст із перекладом

Love Is A Rock

Masterplan

Оригинальный текст

Hey yeah oh oh yeah yeah aah aah aah ah ah

I’ve been making progress dealing with my sin

Like a private painter a vision lies within me The picture drawn has a dark sky but I see a glimpse of sun

My spirit’s clean and I’m true to the cause

Singing for the future so my music can stay alive

I’m lonely with my demons broken is the life I knew

My love is a rock far out in the sea

And your love is the wave crashing into me yeah haa haa oh yeah

Another city to swallow floods of nature must drown this land

But I’m safe in my tower should I lend a helping hand

From the cradle pure and innocent stumbling guilty to the grave

I’ll make it through 'cause I’m hungry at heart

Looking for a reason and nothing will pass me by no

Clear starlight moon is bright cold whispering winds are here

My love is a rock far out in the sea

And your love is the wave crashing back at me back at me oh yeah

Clear starlight it’s heaven’s fire warm cosmic winds blow there

My love is a rock far out in the sea

And your love is the wave crashing into me into me

I’m lonely with my demons cold winds blow there

Перевод песни

Гей, так, о о так, аа, аа, аа, ах

Я досягаю успіхів у боротьбі зі своїм гріхом

Як у приватного художника, бачення лежить у мені.

Мій дух чистий, і я вірний справі

Співаю для майбутнього, щоб моя музика могла залишитися живою

Я самотній, коли мої демони зламані – це життя, яке я знав

Моя любов — скеля далеко в морі

І твоє кохання — це хвиля, що врізається в мене так хаа хаа о так

Інше місто, яке проковтне повені природи, має потопити цю землю

Але я в безпеці в моїй вежі, якщо я протягну руку допомоги

З колиски чистий і невинний спотикаючись винний у могилу

Я впораюся, бо в душі голодний

Шукаю причину, і ніщо не пройде повз

Ясний зоряний місяць — яскравий холодний шепочущий вітер

Моя любов — скеля далеко в морі

І твоє кохання — це хвиля, що набивається на мене з спиною на мене о так

Ясне зоряне світло, це небесний вогонь, дмуть там теплі космічні вітри

Моя любов — скеля далеко в морі

І твоє кохання — це хвиля, що врізається в мене у мене

Я самотній із моїми демонами, там дмуть холодні вітри

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди