Glücklich sein -

Glücklich sein -

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Glücklich sein , виконавця - з перекладом

Текст пісні Glücklich sein "

Оригінальний текст із перекладом

Glücklich sein

Оригінальний текст

Auf den letzten Rest von ihrem Glück

Wartet sie vergebens

Was hast du dabei gedacht

Hast den letzten Funken zu Asche gemacht

Endlich weiß sie, sie braucht dich nicht

Es geht auch ohne dich

Denn auch im tiefsten Rack

Leuchtet irgendwo, leuchtet irgendwo ein Licht

Was nicht mehr ist, kann nicht mehr werden

Was tot ist, auch nicht sterben

Ich werde da sein

Ich werde da sein

(was sie will)

Und was sie will

Ist glücklich sein

(was sie will)

Sie zählt Sterne in der Nacht

Sterne in der Nacht

(was sie will)

Einfach nur glücklich sein

(was sie will)

Aber du bist nicht dabei

Du bist nicht dabei

Die Luft, die ihr geatmet habt

Hat sich verändert

Das Gute schlecht geworden

Die Liebe ist verdorben

Und sie wünscht dir vom Herzen alles Schlechte

Sie fühlt Wut und Hass und Angst und Schmerz

Wenn sie dich sieht

Was nicht mehr ist, kann nicht mehr werden

Was tot ist, auch nicht sterben

Ich werde da sein

Ich werde da sein

(was sie will)

Und was sie will

Ist glücklich sein

(was sie will)

Sie zählt Sterne in der Nacht

Sterne in der Nacht

(was sie will)

Einfach nur glücklich sein

(was sie will)

Aber du bist nicht dabei

Du bist nicht dabei

Es geht auch ohne dich

Jetzt sieht sie Sterne ohne dich

Sie braucht dich nicht

Sie wird glücklich ohne dich

Es geht auch ohne dich

Und endlich weiß sie ganz genau

Sie braucht dich nicht

Und was sie will

Ist glücklich sein

Sie zählt Sterne in der Nacht

(was sie will)

Und was sie will

Ist glücklich sein

(was sie will)

Sie zählt Sterne in der Nacht

Sterne in der Nacht

(was sie will)

Einfach nur glücklich sein

(was sie will)

Aber du bist nicht dabei

Du bist nicht dabei

Переклад пісні

До останнього щастя

Вона марно чекає

про що ти думав?

Перетворив останню іскру в попіл

Нарешті вона знає, що ти їй не потрібен

Це також можливо без вас

Бо навіть у найглибшій стійці

Десь світить, десь світить

Те, чого вже немає, вже не може стати

Те, що мертве, теж не вмирає

Я буду там

Я буду там

(що вона хоче)

І що вона хоче

це бути щасливим

(що вона хоче)

Вона лічить зірки вночі

зірки в ночі

(що вона хоче)

Просто бути щасливим

(що вона хоче)

Але вас там немає

Ви не в

Повітря, яким ти дихав

Змінилося

Добро пішло погано

Любов зіпсована

І вона від щирого серця бажає тобі всього найкращого

Вона відчуває гнів і ненависть, страх і біль

коли вона побачить тебе

Те, чого вже немає, вже не може стати

Те, що мертве, теж не вмирає

Я буду там

Я буду там

(що вона хоче)

І що вона хоче

це бути щасливим

(що вона хоче)

Вона лічить зірки вночі

зірки в ночі

(що вона хоче)

Просто бути щасливим

(що вона хоче)

Але вас там немає

Ви не в

Це також можливо без вас

Тепер вона бачить зірки без тебе

ти їй не потрібен

Вона буде щаслива без тебе

Це також можливо без вас

І нарешті вона точно знає

ти їй не потрібен

І що вона хоче

це бути щасливим

Вона лічить зірки вночі

(що вона хоче)

І що вона хоче

це бути щасливим

(що вона хоче)

Вона лічить зірки вночі

зірки в ночі

(що вона хоче)

Просто бути щасливим

(що вона хоче)

Але вас там немає

Ви не в

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди