
Нижче наведено текст пісні Der Weg , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Manchmal denke ich, ich hab zuviel verbockt
Manchmal denke ich, ich hab zuviel gesetzt
Und doch zuviel verzockt
Doch das alles würde ich nochmal genauso machen
Und in 20 Jahren werde ich darüber lachen
Jeder Fehler ist ein Teil von mir
Jeder Fehler unterscheidet mich von dir
Ich will noch einmal diesen Weg bis ans Ende gehen
Ich will noch einmal die Sonne wie mit Kinderaugen sehen
Wir haben Menschen bewegt, uns mit allen angelegt
Ich geh noch einmal diesen Weg
Es war die Zeit in der es keine Regeln gab
Ich hab nicht 1, 2, 3, 4 mal darüber nachgedacht
Heute weiß ich wer ich war, heute weiß ich wer ich bin
Wir drehen die Zeit zurück wenn wir um die Häuser ziehen
Jeder Fehler ist ein Teil von mir
Jeder Fehler unterscheidet mich von dir
Ich will noch einmal diesen Weg bis ans Ende gehen
Ich will noch einmal die Sonne wie mit Kinderaugen sehen
Wir haben Menschen bewegt, uns mit allen angelegt
Ich geh noch einmal diesen Weg
Noch einmal diesen Weg
Ich will noch einmal diesen Weg bis ans Ende gehen
Ich will noch einmal die Sonne wie mit Kinderaugen sehen
Wir haben Menschen bewegt, uns mit allen angelegt
Ich geh noch einmal diesen Weg
Ich will noch einmal diesen Weg bis ans Ende gehen
Ich will noch einmal die Sonne wie mit Kinderaugen sehen
Wir haben Menschen bewegt, uns mit allen angelegt
Ich geh noch einmal diesen Weg
Іноді мені здається, що я забагато зіпсував
Іноді мені здається, що я ставлю занадто багато
І все-таки забагато азартних ігор
Але я б зробив це знову
І через 20 років я буду сміятися з цього
Кожна помилка є частиною мене
Кожна помилка відрізняє мене від тебе
Я хочу знову пройти цим шляхом до кінця
Я хочу знову побачити сонце, як очима дитини
Ми рухали людей, ми з усіма возилися
Я знову іду цим шляхом
Це був час, коли не було правил
Я не думав про це 1, 2, 3, 4 рази
Сьогодні я знаю, ким я був, сьогодні я знаю, хто я
Ми повертаємо час назад, коли рухаємося по будинках
Кожна помилка є частиною мене
Кожна помилка відрізняє мене від тебе
Я хочу знову пройти цим шляхом до кінця
Я хочу знову побачити сонце, як очима дитини
Ми рухали людей, ми з усіма возилися
Я знову іду цим шляхом
Знову сюди
Я хочу знову пройти цим шляхом до кінця
Я хочу знову побачити сонце, як очима дитини
Ми рухали людей, ми з усіма возилися
Я знову іду цим шляхом
Я хочу знову пройти цим шляхом до кінця
Я хочу знову побачити сонце, як очима дитини
Ми рухали людей, ми з усіма возилися
Я знову іду цим шляхом
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди