Нижче наведено текст пісні Lonely Road , виконавця - Mason Jennings з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mason Jennings
Lonely road, we gotta walk it just a little bit farther
Heavens knows it can’t get any harder than it is today
Lonely road, it’s not ahead but is it getting farther
Heaven knows it can’t get any darker than it is today
Who do you miss in times like this
When your thoughts are filled with sadness and regrets?
To who do you pray when you’ve lost your way
And you’ve such a heavy load?
Let me walk with you upon this lonely road
Lonely road, empty kitchen and a brand new feeling
Nothing’s moving but my heart is reeling since you went away
Lonely road, gotta walk it till I start forgiving
Find another way to go on living without you today
Who do you miss in times like this
When your thoughts are filled with sadness and regrets?
To who do you pray when you’ve lost your way
And you’ve such a heavy load?
Let me walk with you upon this lonely road
Lonely road, you gotta walk it till the thought astounds you
And you look and find that all around you, people walk with you
Lovely road, you gotta walk it till you won’t forget it That the point is never where you’re headed
It’s what you’re going through
Who do you miss in times like this
When your thoughts are filled with sadness and regrets?
To who do you pray when you’ve lost your way
And you’ve such a heavy load?
Let me walk with you upon this lonely road, road
Самотня дорога, нам потрібно пройти нею трохи далі
Небеса знають, що це не може стати важчим, ніж сьогодні
Самотня дорога, це не попереду, але вона подальша
Небеса знають, що не може стати темніше, ніж сьогодні
За ким ви сумуєте в такі часи
Коли твої думки наповнені сумом і жалем?
Кому ви молитесь, коли заблукали
А у вас таке важке навантаження?
Дозволь мені пройти з тобою цією самотньою дорогою
Самотня дорога, порожня кухня та абсолютно нове відчуття
Нічого не рухається, але моє серце б’ється з тих пір, як ти пішов
Самотня дорога, я маю пройти нею, поки не почну прощати
Знайдіть інший спосіб продовжити жити без вас сьогодні
За ким ви сумуєте в такі часи
Коли твої думки наповнені сумом і жалем?
Кому ви молитесь, коли заблукали
А у вас таке важке навантаження?
Дозволь мені пройти з тобою цією самотньою дорогою
Самотня дорога, ви повинні пройти нею, поки ця думка не вразить вас
А ти дивишся і знаходиш, що навколо тебе люди ходять з тобою
Прекрасна дорога, ти маєш пройти нею, поки не забудеш її
Це те, що ви переживаєте
За ким ви сумуєте в такі часи
Коли твої думки наповнені сумом і жалем?
Кому ви молитесь, коли заблукали
А у вас таке важке навантаження?
Дозволь мені пройти з тобою цією самотньою дорогою, дорогою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди