Good Love - Mary J. Blige, T.I.
С переводом

Good Love - Mary J. Blige, T.I.

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Good Love , виконавця - Mary J. Blige, T.I. з перекладом

Текст пісні Good Love "

Оригінальний текст із перекладом

Good Love

Mary J. Blige, T.I.

Оригинальный текст

Hey, Grand Hustle, homie

Yeah, it’s the king, partner

Haha, you know I couldn’t leave you

Without hollerin' at you one more time right, baby?

Okay, Mary, go

Sexy boy, sexy boy, won’t you be my

Almond Joy, chocolate kisses, don’t you see my

I’m, boy, fixed on you tonight, boy

Only one I want for the rest of my life, boy

Am I coming on too strong?

Do I make you nervous?

Oh

Is this the first time that you heard this?

Oh, baby, you got what I want

And I think I deserve it, won’t hurt it

Promise I’ll be worth it

So give me that, give me that, give me that good love

'Cause baby you’re what I’m looking for

And every time you smile I want some more

So give me that, give me that, give me that good love

Now don’t you tell me no

Just come here and give me that good love

Mercy me, mercy me, you makin' my

Temperature heat up, heat up, baby, sky high

Ooh ooh, I don’t mean to be rude, but if you don’t come on

I’ma come and get you

Am I coming on too strong?

Do I make you nervous?

Oh

Is this the first time that you heard this?

Oh, baby, you got what I want

And I think I deserve it, won’t hurt it

Promise I’ll be worth it

So give me that, give me that, give me that good love

'Cause baby you’re what I’m looking for

And every time you smile I want some more

Oh, so give me that, give me that, give me that good love

Now don’t you tell me no

Just come here and give me that good love

So give me mine, give me mine, give me mine

Give me that, give me that good love (Good love, oh)

So give me mine, give me mine, give me mine

Give me that, give me that good love (Good love)

Aye, where my ladies at?

Throw you hands up

You see a sucka lookin' at you tell him, «Man up»

So he bought a drink, tell him, «And what?»

That don’t mean he got the right to keep you handcuffed

You got your hair done, and your toes, too

You lookin' good, girl, if ain’t nobody told you

Even the hood girls with the gold tooth

And working girls who buy the purses and they own shoes

Sophisticated ladies went to school and graduated

Who don’t be drinkin' every day, but since they celebratin'

Hey, pop your bottles shawty and do your thing, ma

And let your hair down, and let it hang, ma

To all the single moms raising babies on their own

Forget your baby daddy, baby, you don’t need homes

Whether you got your real hair or a weave on

Whether you got some Frankie Bs or some Lees on

From the A-cups to the D-cups

To the Kiki’s, Nikki’s and Tameka’s

Listen, not only will I hit it if you throw it to me

But I’ma beat it like you stole and you owe it to me

So give me that, give me that, give me that good love

'Cause baby you’re what I’m looking for

And every time you smile I want some more

So give me that, give me that, give me that good love

Now don’t you tell me no

Just come here and give me that good love

That good love

Alright now

Ladies, this goes out to each and every last one of you, yeah

You know I got enough for all of you

But there can only be one queen

But you can still close your eyes and imagine, right?

Ha, a year and a day and counting

Grand Hustle, homie, it’s the king

Alright, I can say that, Mary?

Haha, alright

Перевод песни

Гей, Grand Hustle, друже

Так, це король, партнер

Ха-ха, ти знаєш, що я не міг тебе покинути

Без того, щоб кричати на тебе ще раз, правда, дитино?

Гаразд, Мері, іди

Сексуальний хлопчик, сексуальний хлопчик, чи не будеш ти моїм

Мигдальна радість, шоколадні поцілунки, ти мій не бачиш

Я, хлопче, сьогодні ввечері зосереджений на тобі, хлопче

Лише одного, якого я хочу на все життя, хлопчику

Я виходжу занадто сильно?

Я роблю вас нервувати?

о

Ви вперше це чуєте?

О, дитинко, ти отримав те, що я хочу

І я вважаю, що заслуговую на це, не зашкоджу

Обіцяйте, що буду вартий того

Тож дай мені це, дай мені це, дай мені цю хорошу любов

Бо дитино, ти те, що я шукаю

І кожного разу, коли ти посміхаєшся, я хочу ще чогось

Тож дай мені це, дай мені це, дай мені цю хорошу любов

А тепер не кажіть мені ні

Просто приходь сюди і подаруй мені цю хорошу любов

Помилуй мене, помилуй мене, ти робиш мене

Температура нагрійся, розігрійся, дитинко, до неба

О-о-о, я не хочу бути грубим, але якщо ви не підходите

Я прийду і візьму вас

Я виходжу занадто сильно?

Я роблю вас нервувати?

о

Ви вперше це чуєте?

О, дитинко, ти отримав те, що я хочу

І я вважаю, що заслуговую на це, не зашкоджу

Обіцяйте, що буду вартий того

Тож дай мені це, дай мені це, дай мені цю хорошу любов

Бо дитино, ти те, що я шукаю

І кожного разу, коли ти посміхаєшся, я хочу ще чогось

О, дай мені це, дай мені це, дай мені цю хорошу любов

А тепер не кажіть мені ні

Просто приходь сюди і подаруй мені цю хорошу любов

Тож дай мені моє, дай мені моє, дай мені моє

Дай мені це, дай мені ту хорошу любов (Добра любов, о)

Тож дай мені моє, дай мені моє, дай мені моє

Дай мені це, дай мені ту хорошу любов (Добра любов)

Так, а де мої пані?

Підняти руки вгору

Ти бачиш, як на нього дивиться, і ти кажеш йому: «Людина вгору»

Тож він купив напій, скажи йому: «І що?»

Це не означає, що він мав право тримати вас у наручниках

Ви зробили зачіску, і пальці ніг теж

Ти добре виглядаєш, дівчино, якщо тобі ніхто не сказав

Навіть капюшон дівчат із золотим зубом

І працюючі дівчата, які купують гаманці та мають взуття

Витончені жінки ходили до школи й закінчували її

які не п’ють кожен день, але відколи святкують

Гей, мамо, розкидай свої пляшки та займайся своїми справами

І розпусти волосся, і нехай звисає, мамо

Усім матерям-одиначкам, які виховують дітей самостійно

Забудь свою дитину, тату, дитино, тобі не потрібні будинки

Незалежно від того, чи маєте ви справжнє волосся, чи переплетене

Незалежно від того, чи є у вас кілька Frankie Bs або Lees

Від A-чашок до D-чашок

До Кікі, Ніккі та Тамеки

Слухай, я не тільки вдарю, якщо ти кинеш мені

Але я переможу це , наче ти вкрав, і ти зобов’язаний мені

Тож дай мені це, дай мені це, дай мені цю хорошу любов

Бо дитино, ти те, що я шукаю

І кожного разу, коли ти посміхаєшся, я хочу ще чогось

Тож дай мені це, дай мені це, дай мені цю хорошу любов

А тепер не кажіть мені ні

Просто приходь сюди і подаруй мені цю хорошу любов

Це добре кохання

Гаразд зараз

Пані, це стосується кожного до останнього, так

Ти знаєш, у мене вистачить на всіх вас

Але королева може бути лише одна

Але ви все одно можете закрити очі і уявити, чи не так?

Ха, рік і день і підраховуємо

Grand Hustle, друже, це король

Гаразд, я можу це сказати, Мері?

Ха-ха, добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди