
Нижче наведено текст пісні Mi Columpio , виконавця - Marwan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marwan
Tuve mi casa en tu sujetador y me hice un columpio con tu falda.
Le diste cuerda a mi corazón, lo cogiste en brazos lo bañaste en calma.
Tú siempre sacaste a mi ilusión de su coma profundo,
hoy voy a echarle arena a los relojes para estar más tiempo juntos.
Tus ojos son dos faros de mar y tus manos mi salida de emergencia
y esta canción es para explicar que yo te amaré hasta cuando no te entienda.
Traes tantas semillas en tu boca que al besarme nacen flores,
¿cómo explicar que no se hablar de mi sin pronunciar tu nombre?
Tú eres el otro sol, el que más hace falta,
tú eres un salvavidas y a la vez eres el agua
y la felicidad es verte andar por casa,
todas esas arrugas que la risa hizo en tu cara.
Madre, siempre habrá, estemos donde estemos,
una gran línea recta entre tu cuerpo y mi cuerpo.
Dame la mano y escúchame: ven conmigo cuando estés desencontrada
que ahora me toca a mi devolver tus abrazos cuando el mar me dio la espalda.
Madre, me parezco tanto a ti que a veces cargas con mis miedos
y te siento tan parte de mi que toco el mundo con tus dedos.
Tú eres el otro sol, el que más hace falta,
tú eres un salvavidas y a la vez eres el agua
y la felicidad es verte andar por casa,
todas esas arruga que la risa hizo en tu cara.
Madre, siempre habrá, estemos donde estemos,
una gran línea recta entre tu cuerpo y mi cuerpo.
Si tú te caes me rompo yo, de mis heridas sangras tú,
abrazame que luego uno se arrepiente.
A veces miro alrededor y veo que hay tan poca luz
que sólo quiero estar de vuelta hacia tu vientres
Tú eres el otro sol, el que más hace falta,
tú eres un salvavidas y a la vez eres el agua.
У твоєму бюстгальтері я жив, і я зробив гойдалку з твоєї спідниці.
Ти моє серце поранив, на руки взяв, спокійно купав.
Ти завжди виводив мою ілюзію з глибокої коми,
сьогодні я збираюся шліфувати годинники, щоб більше часу проводити разом.
Твої очі - два морські маяки, а твої руки - мій аварійний вихід
і ця пісня пояснює, що я буду любити тебе, навіть коли я тебе не розумію.
Ти несеш стільки насіння в рот, що коли ти мене цілуєш, народжуються квіти,
Як пояснити, що я не вмію говорити про себе, не вимовляючи твого імені?
Ти інше сонце, найпотрібніше,
ти рятувальник і водночас ти вода
і щастя бачити, як ти ходиш по дому,
всі ці зморшки, які сміх зробив на твоєму обличчі.
Мамо, завжди буде, де б ми не були,
велика пряма лінія між твоїм тілом і моїм тілом.
Дай мені руку і послухай мене: піди зі мною, коли заблукаєш
що тепер моя черга відповісти на твої обійми, коли море повернулося до мене спиною.
Мамо, я так схожий на тебе, що іноді ти носиш мої страхи
і я настільки відчуваю тебе частиною себе, що торкаюся світу твоїми пальцями.
Ти інше сонце, найпотрібніше,
ти рятувальник і водночас ти вода
і щастя бачити, як ти ходиш по дому,
всі ці зморшки, які сміх зробив на твоєму обличчі.
Мамо, завжди буде, де б ми не були,
велика пряма лінія між твоїм тілом і моїм тілом.
Якщо ти впадеш, я розіб'юся, ти кровоточиш з моїх ран,
Обійми мене, щоб потім пошкодувати.
Іноді я озираюся навколо і бачу, що так мало світла
що я просто хочу повернутися до твого живота
Ти інше сонце, найпотрібніше,
ти рятувальник і водночас ти вода.
Orgi-E, Marwan • 2011
L.O.C., 4PRO, Dayson • 2017
Marwan, Censur • 2017
Marwan • 2006
Marwan • 2006
Marwan, Xander Linnet • 2014
Bai-D, Marwan • 2009
Marwan • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди