By George - Marty Stuart

By George - Marty Stuart

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні By George , виконавця - Marty Stuart з перекладом

Текст пісні By George "

Оригінальний текст із перекладом

By George

Marty Stuart

Оригінальний текст

She was the finest lookin' woman, that I’ve ever seen

Looked like she stepped right off the cover of a glamour magazine

I’ve never seen a girl like that, in this country town

The facts are black and white when she threw her arms around me

I went … crazy

We danced the hoochie-coochie, the tide was rollin' in

I was drownin' in a sea of romance

Then she popped the question in the back seat of my car

«If I let you love me would you let me call you, George»

I said, «Baby, (baby), baby, (baby), baby, (baby)

Well, you can call me George Jetson, call me George Jones

I’ll be your Georgie-Porgie, all night long

How was I to know what I was in for

I had it rockin' and a rollin' for a while, by George

By, by, by, by George

We bought a blue refrigerator, satellite and DVDs

A cozy little couch and Motorola TV

She loved to watch those pretty boys with California style

Like a jealous Mickey Rooney, George Clooney drove her wild

And I went … crazy

Well she started growin' distant, I felt her discontent

I couldn’t make her happy with what I bought or spent

Her heart grew as cold as the air in the Norge

On which she left a note that read, «Bye George»

And I said, «Baby, (baby), baby, (baby), baby, (baby)» yeah

She called me George Jetson, she called me George Jones

I was her Georgie-Porgie, now she’s gone

How was I to know what I was in for

I had it rockin' and a rollin' for a while, by George

By, by, by, by, by

By, by, by, by, George

Переклад пісні

Вона була найкрасивішою жінкою, яку я коли-небудь бачив

Схоже, вона зійшла з обкладинки журналу про гламур

Я ніколи не бачив такої дівчини у цьому заміському містечку

Факти чорно-білі, коли вона обійняла мене

Я збожеволів

Ми танцювали хучі-кучі, начав приплив

Я тонув у морі романтики

Потім вона поставила запитання на задньому сидінні мого автомобіля

«Якщо я дозволю тобі любити мене, ти дозволиш мені подзвонити тобі, Джордж»

Я сказав: «Дитино, (дитино), дитинко, (дитина), крихітко, (дитина)

Ну, ви можете називати мене Джордж Джетсон, називайте мене Джордж Джонс

Я буду твоєю Джорджі-Порджі всю ніч

Звідки я міг знати, для чого я займаюся

Якийсь час у мене це було

Автор, автор, Джордж

Ми купили синій холодильник, супутникове телебачення та DVD

Затишний маленький диванчик і телевізор Motorola

Вона любила спостерігати за цими гарненькими хлопцями в каліфорнійському стилі

Як ревнивий Міккі Руні, Джордж Клуні зводив її з розуму

І я збожеволів

Ну, вона почала віддалятися, я відчув її невдоволення

Я не міг порадувати її тим, що купив чи витратив

Її серце стало таким холодним, як повітря в Норвегії

На якому вона залишила записку із написом «До побачення, Джордж»

І я сказав: «Дитино, (дитина), дитинко, (дитина), крихітко, (дитина)» так

Вона називала мене Джордж Джетсон, вона називала Джордж Джонс

Я був її Джорджі-Поргі, тепер її немає

Звідки я міг знати, для чого я займаюся

Якийсь час у мене це було

По, по, по, по, по

До, до, до, Джордж

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди