I Told the Brook - Marty Robbins
С переводом

I Told the Brook - Marty Robbins

Альбом
The Legend
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
177350

Нижче наведено текст пісні I Told the Brook , виконавця - Marty Robbins з перекладом

Текст пісні I Told the Brook "

Оригінальний текст із перекладом

I Told the Brook

Marty Robbins

Оригинальный текст

I told the brook that runs down through the valley

A secret my best friend never knew

The brook told the trees and the trees told the breeze

That I was in love with you

The trees told the flowers hiding there by the hilltop

The clouds told the moon that shone above

So angry, yet blue, when they found out that you

And your heart had another love

The brook became angry and changed to a river

Rushing so madly along

The soft summer breeze that played tag with the trees

Became so wild and so strong

The bashful, white flowers hiding there by the hilltop

Grew dark when the rain came pouring down

Their hearts couldn’t hide all the tears that were cried

And had carpeted on the ground

The storm passed, gone over, there’s sunshine again

The chains that held me are now gone

The trees wave, hello, as I stand here below

And the brook sings the sweetest song

The bashful, white flowers are again by the hilltop

The sun and the moon are still my friends

I promise there’ll be no more heartaches for me

Till I fall in love again

Перевод песни

Я розповіла струмку, що тече долиною

Секрет, якого не знав мій найкращий друг

Струмок сказав деревам, а дерева — вітерцю

Що я був закоханий у тебе

Дерева розповіли про квіти, які ховаються там на вершині пагорба

Хмари розповіли про місяць, що сяяв угорі

Такий злий, але синій, коли вони дізналися, що ти

І твоє серце було інше кохання

Струмок розлютився і перетворився на річку

Так шалено мчить

М’який літній вітерець, який бавився на деревах

Став таким диким і таким сильним

Сором’язливі білі квіти, що ховаються там, на вершині пагорба

Потемніло, коли пішов дощ

Їхні серця не могли приховати всіх сліз, які виплакали

І постелив килим на землі

Гроза минула, минула, знову сонце

Ланцюги, які тримали мене, тепер зникли

Дерева махають, привіт, бо я стою тут внизу

А струмок співає найсолодшу пісню

Сором’язливі білі квіти знову на вершині пагорба

Сонце й місяць усе ще мої друзі

Я обіцяю, що для мене більше не буде серцевих болів

Поки я не закохаюсь знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди