Нижче наведено текст пісні Quem Ta Com Deus Nao Tem Medo , виконавця - Martinho Da Vila з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Martinho Da Vila
Eu tenho um amigo que é do Rio de Janeiro
É muito forte e sempre foi bom companheiro
Surpreendentemente me disse em segredo:
Tenho medo, tenho medo, tenho medo
Tenho medo, tenho medo, tenho medo
To com medo, to com medo to com medo
To com…
To com medo…
To com medo…
To com medo de ir a praia nadar
To com medo de ver meu time jogar
Tenho medo de qualquer um reboliço
Tenho medo de quebranto e de feitiço
To com medo de comer e passar mal
To com medo até de ler o jornal
Medo, to com medo …
Medo, to com medo …
Medo, to com medo …
Medo, to com medo.
Tenho muito medo de ser assaltado
Tenho medo também de ser sequestrado
Tenho medo de polícia e de ladrão
Tenho medo de estar na multidão
Tenho medo quando vou pra minha lida
Tenho medo de uma bala perdida
Tenho medo de por o carro na estrada
Tenho medo de sair com a minha amada
To com medo …
To com medo…
To com medo
To com medo…
To com medo de ir a praia nadar
To com medo de ver meu time jogar
Medo to com medo com …
Tenho medo de qualquer um reboliço
Tenho medo de quebranto e de feitiço
Medo to com medo…
Tenho medo de comer e passar mal
Tenho medo ver e ler o jornal
To com medo…
To com medo …
— Aí amigo!
Não vai adiantar abandonar a Cidade ou fugir do seu bairro,
porque em outro lugar dificilmente serás mais feliz
Coragem amigos!
Vamos juntar as forças sair para as ruas, para os bares, restaurantes…
Povoar os cinemas, teatros, espetáculos, praias… Vamos viver!
Sem medo!
O pior inimigo ainda pode se tornar seu melhor amigo.
Não tenho medo, já não estou mais com medo
Não tenho medo, quem ta com deus não tem medo
У мене є друг з Ріо-де-Жанейро
Він дуже сильний і завжди був хорошим компаньйоном
На диво, він сказав мені по секрету:
Я боюся, я боюся, я боюся
Я боюся, я боюся, я боюся
Мені страшно, мені страшно, мені страшно
Щоб з…
Я боюся…
Я боюся…
Я боюся ходити на пляж купатися
Мені страшно бачити гру своєї команди
Я боюся будь-якого переполоху
Я боюся злому та привороту
Я боюся їсти і відчувати себе хворим
Я боюся навіть читати газету
Боюсь, боюся...
Боюсь, боюся...
Боюсь, боюся...
Страх, мені страшно.
Я дуже боюся бути пограбованим
Я також боюся бути викраденим
Я боюся поліції і крадія
Я боюся бути в натовпі
Я боюся, коли йду на роботу
Я боюся приблудної кулі
Я боюся поставити машину на дорогу
Я боюся виходити з коханою людиною
Я боюся …
Я боюся…
Я боюся
Я боюся…
Я боюся ходити на пляж купатися
Мені страшно бачити гру своєї команди
Боїться боїтися…
Я боюся будь-якого переполоху
Я боюся злому та привороту
Я боюся, я боюся…
Я боюся їсти і нудити
Я боюся газету бачити і читати
Я боюся…
Я боюся …
— Гей, друже!
Немає сенсу залишати місто чи тікати з околиць,
бо деінде ти навряд чи будеш щасливішим
Сміливі друзі!
Давайте об’єднаємо зусилля і вийдемо на вулиці, в бари, ресторани...
Населені кінотеатри, театри, шоу, пляжі… Давайте жити!
Без страху!
Найлютіший ворог все ще може стати вашим найкращим другом.
Я не боюся, я більше не боюся
Я не боюся, хто з Богом, той не боїться
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди