Нижче наведено текст пісні Mi Perdicion , виконавця - Martina Stoessel, Rock Bones з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Martina Stoessel, Rock Bones
Amanece y me despierto
Cierro mis ojos abiertos
Siempre estás en mi mente
Y no te puedo evitar
Me pasa cada segundo
Te imagino aquí en mi mundo
Yo trabando las puertas
Y vos que no te vas
No te vas, no te vas
Pero llega el momento que
Me demuestra que me equivoqué
Que fue sólo un sueño que otra vez soñé
Porque sos mi perdición
Cuando haces tu aparición
Es mi torpe corazón
No hay más palabras
Porque nublas mi razón
En mi mente un apagón
Y en mi torpe corazón
No hay más palabras de amor
Corro a tocar tu puerta
Me abres en cámara lenta
Me estabas esperando
Y me invitas a entrar
Y me dices que me amas
Que sin mi ya no eres nada
Me tomas fuerte en tus brazos
Y me quieres besar, y besar, y besar
Pero llega el momento que
Me demuestra que me equivoqué
Que fue sólo un sueño que otra vez soñé
Porque sos mi perdición
Cuando haces tu aparición
Es mi torpe corazón
No hay más palabras
Porque nublas mi razón
En mi mente un apagón
Y en mi torpe corazón
No hay más palabras de amor
Sueño, o realidad
Decime cuál es la verdad
Porque sos mi perdición
Cuando haces tu aparición
Es mi torpe corazón
No hay más palabras
Porque nublas mi razón
En mi mente un apagón
Y en mi torpe corazón
No hay más palabras…
Porque nublas mi razón
En mi mente un apagón
Y en mi torpe corazón
No hay más palabras de amor
No hay más palabras
No hay más palabras de amor
Світає і я прокидаюся
Я закриваю відкриті очі
Ви завжди в моїх думках
І я не можу уникнути тебе
зі мною відбувається щосекунди
Я уявляю тебе тут, у моєму світі
Я замикаю двері
І ви, хто не йде
Не йдеш, не йдеш
Але приходить час
Це показує мені, що я був неправий
Що це був просто сон, який я знову мріяв
Тому що ти моє падіння
коли ти робиш свою появу
Це моє незграбне серце
більше немає слів
Бо ти затьмарюєш мій розум
У моєму розумі затемнення
І в моєму незграбному серці
більше немає слів любові
Я біжу постукати у твої двері
ти відкриваєш мене в повільному темпі
Ти чекав на мене
А ти мене запрошуєш
І ти кажеш мені, що любиш мене
Що без мене ти ніщо
ти міцно тримаєш мене в своїх руках
І ти хочеш мене поцілувати, і поцілувати, і поцілувати
Але приходить час
Це показує мені, що я був неправий
Що це був просто сон, який я знову мріяв
Тому що ти моє падіння
коли ти робиш свою появу
Це моє незграбне серце
більше немає слів
Бо ти затьмарюєш мій розум
У моєму розумі затемнення
І в моєму незграбному серці
більше немає слів любові
Мрія чи реальність
скажи мені, що є правда
Тому що ти моє падіння
коли ти робиш свою появу
Це моє незграбне серце
більше немає слів
Бо ти затьмарюєш мій розум
У моєму розумі затемнення
І в моєму незграбному серці
Немає більше слів...
Бо ти затьмарюєш мій розум
У моєму розумі затемнення
І в моєму незграбному серці
більше немає слів любові
більше немає слів
більше немає слів любові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди