Broken Umbrella - Martina McBride
С переводом

Broken Umbrella - Martina McBride

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:16

Нижче наведено текст пісні Broken Umbrella , виконавця - Martina McBride з перекладом

Текст пісні Broken Umbrella "

Оригінальний текст із перекладом

Broken Umbrella

Martina McBride

Оригинальный текст

Walkin' around, rain comin' down

I don’t mind at all.

Let all the clouds, tear up and drown us Winter, spring, summer or fall

Cause when I’m with you,

It really don’t matter

If we’re walking around

With a broken umbrella

Let it rain, let it rain, let it rain

Let it rain, let it rain, let it rain!

With your hand in mine,

The sun always shines,

No matter what the weatherman says.

I don’t mind the flood,

Let’s splash through the puddles,

Baby this is just as good as it gets, oh yeah.

Cause when I’m with you,

It really don’t matter

If we’re walking around

With a broken umbrella

Let it rain, let it rain, let it rain

Let it rain, let it rain, let it rain

Let it rain, let it rain, let it rain!

So kiss me (So kiss me)

Like you mean it (Like you mean it)

Like a blue sky (Like a blue sky)

Like a June rain (Like a June rain)

(Like a June rain)

Cause when I’m with you,

It really don’t matter

If we’re walking around

With a broken umbrella

Let it rain, let it rain, let it rain

Let it rain, let it rain, let it rain

Let it rain, let it rain, let it rain!

Let it rain, let it rain, let it rain, oh yeah

Walkin' around, rain comin' down

Перевод песни

Гуляю, йде дощ

Я зовсім не проти.

Нехай усі хмари розірвуть і потоплять нас Зима, весна, літо чи осінь

Бо коли я з тобою,

Це дійсно не має значення

Якщо ми гуляємо

Зі зламаною парасолькою

Нехай дощ, дощ, дощ

Нехай дощ, дощ, дощ!

З моєю рукою,

Сонце завжди світить,

Що б не сказав синоптик.

Я не проти повені,

Давай плескатися по калюжах,

Дитина, це так само гарно як виходить, о так.

Бо коли я з тобою,

Це дійсно не має значення

Якщо ми гуляємо

Зі зламаною парасолькою

Нехай дощ, дощ, дощ

Нехай дощ, дощ, дощ

Нехай дощ, дощ, дощ!

Так поцілуй мене (Так поцілуй мене)

Ніби ти це маєш на увазі (як ти це маєш на увазі)

Як синє небо (Як синє небо)

Як червневий дощ (Як червневий дощ)

(Як червневий дощ)

Бо коли я з тобою,

Це дійсно не має значення

Якщо ми гуляємо

Зі зламаною парасолькою

Нехай дощ, дощ, дощ

Нехай дощ, дощ, дощ

Нехай дощ, дощ, дощ!

Нехай дощ, нехай дощ, нехай дощ, о так

Гуляю, йде дощ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди