Golden Rays - Martin Rolinski
С переводом

Golden Rays - Martin Rolinski

  • Альбом: Golden Rays EP

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Golden Rays , виконавця - Martin Rolinski з перекладом

Текст пісні Golden Rays "

Оригінальний текст із перекладом

Golden Rays

Martin Rolinski

Оригинальный текст

What we are, what we are

We’re the golden rays of summer rain

You and I where made to fly

Into what we hold inside

High beyond the molten sky

I swear that we won’t be denied

Let us find the hidden path

We can find our secret room

Far from all the hollow laugh

That echoes only doom and gloom

Looser, fool is what their saying

It’s all a masquerade

I won’t let you down

Woooh, oooh

What we are, what we are

We’re the golden rays of summer rain

Woooh, oooh

Won’t be long, won’t be long

Till the golden rays of summer rain

No one can control our fate

The world is ours lets make our move

You’re my love my soul mate

Lets fall into a deeper grove

I will never leave your side

Love like this is meant to be

My hearts always open wide

You’re my truth my destiny

Looser, fool is what their saying

It’s all a masquerade

I won’t let you down

Woooh, oooh

What we are, what we are

We’re the golden rays of summer rain

Woooh, oooh

Won’t be long, won’t be long

Till the golden rays of summer rain

We will never let them pull us down

We’re too strong

This is where we have to draw the line

We shine

Woooh, oooh…

Перевод песни

Які ми, які ми є

Ми – золоті промені літнього дощу

Ти і я куди змушені літати

У те, що ми тримаємо всередині

Високо за розплавленим небом

Я присягаюся, що нам не буде відмовлено

Давайте знайдемо прихований шлях

Ми можемо знайти нашу таємну кімнату

Далеко не весь глухий сміх

Це відлунює лише приреченість і морок

Вони кажуть, що слабший, дурень

Це все маскарад

Я не підведу вас

Уууууууу

Які ми, які ми є

Ми – золоті промені літнього дощу

Уууууууу

Недовго, недовго

До золотих променів літнього дощу

Ніхто не може контролювати нашу долю

Світ наш, давайте робити свій крок

Ти моя любов моя споріднена душа

Давайте впадемо в глибший гай

Я ніколи не відійду від тебе

Таке кохання повинне бути

Мої серця завжди відкриті широко

Ти моя правда моя доля

Вони кажуть, що слабший, дурень

Це все маскарад

Я не підведу вас

Уууууууу

Які ми, які ми є

Ми – золоті промені літнього дощу

Уууууууу

Недовго, недовго

До золотих променів літнього дощу

Ми ніколи не дозволимо їм звести нас вниз

Ми занадто сильні

Ось тут ми повинні провести лінію

Ми світимо

Вау, ооо...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди