
Нижче наведено текст пісні Chivalry , виконавця - Marsicans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marsicans
Loneliness
Has since departed her, no-one has carted her off
And jealousy, can turn quite vicious, no-one will wish us away
And I’ll hold the door open for you, and I’ll buy you lots of fancy shoes
Give her your coat when you start to get chills, piggyback up the steepest of
hills
And Chivalry’s not dead, it’s just bruised and battered
It’s gone to the shops, its pieces scattered
Chivalry’s not dead, but it’s long gone from here
Chivalry’s not dead, into me it strikes fear
Honesty has never elated her, escaped from the biscuit tin
And it might sound petty, but his favourite handshake only did make that bit
worse
And I’ll hold the door open for you, and I’ll buy you lots of fancy shoes
Give her your coat when you start to get chills, piggyback up the steepest of
hills
And Chivalry’s not dead, it’s just bruised and battered
It’s gone to the shops, its pieces scattered
Chivalry’s not dead, but it’s long gone from here
Chivalry’s not dead, into me it strikes fear
Chivalry’s not dead, it’s just bruised and battered
It’s gone to the shops, its pieces scattered
Chivalry’s not dead, but it’s long gone from here
Chivalry’s not dead, into me it strikes fear
Fear, ooh
Fear
Fear, ooh
Самотність
З тих пір покинув її, ніхто не вивозив її
А ревнощі можуть стати досить злісними, ніхто не забажає нас проти
І я притримаю двері для вас, і я куплю вам багато вишуканого взуття
Віддайте їй своє пальто, коли вас почне мерзнуть, піднявшись на найкрутішому з них
пагорби
І рицарство не мертве, воно просто в синцях і побитих
Він пішов у магазини, його шматки розкидані
Лицарство не вмерло, але воно давно пропало звідси
Лицарство не вмерло, у мене воно наводить страх
Чесність ніколи не піднімала її, не вирвалася з бісквітної банки
І це може прозвучати дріб’язковим, але його улюблене рукостискання лише допомогло
гірше
І я притримаю двері для вас, і я куплю вам багато вишуканого взуття
Віддайте їй своє пальто, коли вас почне мерзнуть, піднявшись на найкрутішому з них
пагорби
І рицарство не мертве, воно просто в синцях і побитих
Він пішов у магазини, його шматки розкидані
Лицарство не вмерло, але воно давно пропало звідси
Лицарство не вмерло, у мене воно наводить страх
Лицарство не мертве, воно просто побите та побите
Він пішов у магазини, його шматки розкидані
Лицарство не вмерло, але воно давно пропало звідси
Лицарство не вмерло, у мене воно наводить страх
Страх, ой
Страх
Страх, ой
Marsicans • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди