Grand Finale - Marsha Ambrosius
С переводом

Grand Finale - Marsha Ambrosius

  • Альбом: NYLA

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:41

Нижче наведено текст пісні Grand Finale , виконавця - Marsha Ambrosius з перекладом

Текст пісні Grand Finale "

Оригінальний текст із перекладом

Grand Finale

Marsha Ambrosius

Оригинальный текст

Did we make it so different

Wanna repair it all

But it won’t make a difference

Don’t matter who is guilty

Or who is innocent

They just don’t give a damn I’m just saying

They just don’t give a damn I’m just saying

It’s the grand finale (Grand finale)

Watching as we do it

Watching how we go through it

It was all good 'til we got into it

Now they just don’t give a damn I’m just saying

Where they ass was at when I was forced to do it

Rephrase, I had no choice but to do it

Now these days I sit and look and listen

To everything that we said

Everything that we did was valid

Good, bad or indifferent

I was just mad at all the argument and

Complaining

I got complacent with my feelings

And let it all get to me anyways

And they just give a damn I’m just saying

The light’s been dull for a long time

As soon as I say what’s on my mind

Can’t take away from my shine

Too blind from the intention

I was too blind from the mentions

Determined to be who I intended

To hurt you wasn’t the intention

It’s the grand finale (Grand finale)

It’s the grand finale (Grand finale)

Grand finale (Grand finale)

It’s the grand finale (Grand finale)

The end

This is where you’re supposed to come in now

After everything happened you still could’ve been there

No denying it, no other way around it

I heard you clearly

And I’m still being nice about it

I’m not surprised, I know better

Finally get it

I can’t attest for you, can’t ignore it or defend it

It’s finally off of my back and no need to question

So much for peace and blessings

Was it about the money?

Was it 'cause I know you?

Who was the reason it ended?

Do it really matter?

'Cause they wanted it so bad

I let it all get to me anyways

And they just give a damn I’m just saying

The light’s been dull for so long now

As soon as I say it’s going warm now

You can’t stay away from my shine

I was too good from the intention

I was too blind from the mentions

Determined to be who I intended

To hurt you just wasn’t the intention

It’s the grand finale (Grand finale)

Ooh

It’s the grand finale (Grand finale)

Hey, can you hear me?

So I told him everything

No like, like everything, everything

Things I didn’t even want to say

And he already knew

Exactly what I said, he already knew

And I’m good

Ny-Ny, Ny-Ny

Come here baby

Let me go get this baby to bed

I’ll hit you back

Перевод песни

Невже ми зробили так різним

Хочете все це відремонтувати

Але це не матиме різниці

Не важливо, хто винен

Або хто невинний

Їм просто наплювати, я просто кажу

Їм просто наплювати, я просто кажу

Це грандіозний фінал (Grand finale)

Спостерігаємо за тим, як ми це робимо

Дивлячись, як ми проходимо через це

Все було добре, поки ми не ввійшли в це

Тепер їм просто наплювати, я просто кажу

Де вони були, коли я був змушений це зробити

Перефразуйте, у мене не було іншого вибору, окрім як це зробити

Тепер у ці дні я сиджу, дивлюся й слухаю

На все, що ми сказали

Все, що ми робили, було дійсним

Добре, погано чи байдуже

Я був просто злий на всі суперечки і

Скаржитися

Я заспокоївся своїми почуттями

І нехай це все дістанеться до мене

І їм просто байдуже, я просто кажу

Світло було тьмяним протягом тривалого часу

Щойно я скажу, що на думці

Не можу позбутися мого блиску

Занадто сліпий від наміру

Я був надто сліпий від згадок

Вирішував бути тим, ким я мав намір

Завдати вам болю не було наміром

Це грандіозний фінал (Grand finale)

Це грандіозний фінал (Grand finale)

Гранд-фінал (Grand finale)

Це грандіозний фінал (Grand finale)

Кінець

Ось це куди ви повинні зайти зараз

Після того, як все сталося, ви все ще могли бути там

Ні заперечувати, ні інакше

Я чув вас чітко

І я все ще добре ставлюся до цього

Я не здивований, я знаю краще

Нарешті дістань

Я не можу підтвердити, не можу ігнорувати або захищати це

Нарешті це з’явилося з моєї спини, і не потрібно запитувати

Так багато про мир і благословення

Чи йшлося про гроші?

Це було тому, що я знаю вас?

Хто послужив причиною закінчення?

Чи це справді має значення?

Тому що вони цього дуже бажали

Я все одно дозволив усьому діти до мене

І їм просто байдуже, я просто кажу

Світло вже так давно тьмяне

Щойно я скажу, зараз стане тепло

Ви не можете залишитися осторонь мого блиску

Я був надто добрим із цього наміру

Я був надто сліпий від згадок

Вирішував бути тим, ким я мав намір

Завдати вам болю просто не було наміром

Це грандіозний фінал (Grand finale)

Ой

Це грандіозний фінал (Grand finale)

Гей, ти мене чуєш?

Тож я розповіла йому все

Ні, як усе, все

Те, що я навіть не хотів говорити

І він вже знав

Те, що я сказав, він уже знав

І мені добре

Ню-Ню, Ню-Ню

Іди сюди, дитино

Дозвольте мені підкласти цю дитину спати

я тобі відповім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди