
Нижче наведено текст пісні Дымная , виконавця - Marsaram з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marsaram
Подари мне зарю, тебя с собой увезу
Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю
Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут
Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая
Подари мне зарю, тебя с собой увезу
Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю
Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут
Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая
На часах ровно восемь, на колесах авось им
Кто то ищет, теряет, кто найдет — тот страдает
Ты ведь девочка — солнце, веешь чары любви
Ты ведь девочка — космос, давай ночь подари
Подари мне зарю, тебя с собой увезу
Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю
Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут
Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая
Свечи затуши, спеши ко мне, иди
Они предатели, им ты не говори
Что мы с тобой в любви, на устах тишина
Но ты кричишь внутри, где крылья покажи
Мы с тобой падали, падали мимо бара не парами
Мы спасались их взглядами, мы спасались их взглядами
Уведи меня, за руку держа
Лишь для тебя моя в небе горит звезда
Подари мне зарю, тебя с собой увезу
Там, где ты в краю раю мелькают звезды в строю
Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут
Ты моя дымная, дымная, ранимая, милая
Подари мені зарю, тебе з собою увезу
Там, де ти в краю раю мелькают зірки в строю
Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут
Ты моя дымная, димная, ранимая, милая
Подари мені зарю, тебе з собою увезу
Там, де ти в краю раю мелькают зірки в строю
Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут
Ты моя дымная, димная, ранимая, милая
На часах рівно восемь, на колесах авось ім
Кто то ищет, теряет, кто найдет — тот страдает
Ты ведь девочка — солнце, веешь чары любви
Ты ведь девочка — космос, давай ночь подари
Подари мені зарю, тебе з собою увезу
Там, де ти в краю раю мелькают зірки в строю
Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут
Ты моя дымная, димная, ранимая, милая
Свечи затуши, спеши ко мне, иди
Вони предателі, їм ти не говориш
Что мы с тобой в любви, на устах тишина
Но ти кричишь всередині, де крилья покажи
Мы с тобой падали, падали мимо бара не парами
Ми спасались їх поглядами, ми спасались їх поглядами
Уведи меня, за руку держа
Лишь для тебя моя в небе горит зірка
Подари мені зарю, тебе з собою увезу
Там, де ти в краю раю мелькают зірки в строю
Они зовут, но не ждут, меня с собой увезут
Ты моя дымная, димная, ранимая, милая
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди