
Нижче наведено текст пісні Below Existence , виконавця - Maroon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maroon
The sirens spread their deadly sounds again
Time to face the artificial lights again
These lights that shine down below
And have to bring life into this dreadful tomb
I sleep where rats use to die
I go on as death walks on by
Buried alive
Open this tomb
Buried alive
Can’t stand this gloom
The new day sends his signs again
It’s time to face the real world again
There’s not much left of the things I knew
The world lies wasted after all I’ve been through
I dream beside bodies in decay
I go down below existence every single day
I walk where bullets fly
Never stop when I hear wounded cry
I steal to kill hunger and pain
All lies in ruins — get through — this is my only gain
My only gain
The sirens spread their deadly sounds again
Time to face the artificial lights again
These lights that shine down below
And have to bring life into this dreadful tomb
I sleep where rats use to die
I go on as death walks on by
Buried alive
Open this tomb
Buried alive
Can’t stand this gloom
Сирени знову поширили свої смертоносні звуки
Час знову зіткнутися зі штучним світлом
Ці вогні, що світять внизу
І потрібно внести життя в цю жахливу гробницю
Я сплю там, де вмирають щури
Я йду далі, коли смерть проходить повз
Похований заживо
Відкрийте цю могилу
Похований заживо
Не витримаю цього похмурості
Новий день знову посилає свої знаки
Настав час знову зіткнутися з реальним світом
Від того, що я знав, залишилося небагато
Після всього, що я пережив, світ лежить марно
Я мрію поруч із тілами в тлінні
Я щодня спускаюся нижче існування
Я ходжу туди, де летять кулі
Ніколи не зупиняйся, коли чую плач поранених
Я краду, щоб вбити голод і біль
Усе лежить у руїнах — пройдіть — це мій єдиний здобуток
Мій єдиний виграш
Сирени знову поширили свої смертоносні звуки
Час знову зіткнутися зі штучним світлом
Ці вогні, що світять внизу
І потрібно внести життя в цю жахливу гробницю
Я сплю там, де вмирають щури
Я йду далі, коли смерть проходить повз
Похований заживо
Відкрийте цю могилу
Похований заживо
Не витримаю цього похмурості
Maroon • 2004
Maroon • 2004
Maroon • 2005
Maroon • 2005
Maroon • 2005
Maroon • 2005
Maroon • 2005
Maroon • 2005
Maroon • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди