Bloodletter - Delaney Davidson, Marlon Williams
С переводом

Bloodletter - Delaney Davidson, Marlon Williams

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Bloodletter , виконавця - Delaney Davidson, Marlon Williams з перекладом

Текст пісні Bloodletter "

Оригінальний текст із перекладом

Bloodletter

Delaney Davidson, Marlon Williams

Оригинальный текст

There’s a letter I never sent that I wrote to your family

Your mother and father, the people back home, 'bout some far-distant tragedy

back when I took you away from the land where you had grown

To a life up in these hills, you and me met in

Oooh, This letter’s written with love

Oooh-oooh

Oooh, And this letter’s written in blood

Oooh-oooh

And to the sun, a baby born;

the blue, blue eyes of a boy

The cold finger of winter’s chill, no time to say goodbye

A monster cries on the side of the hill, a child walks through a field

A woman lies in a box somewhere, the letter gets written and sealed

Oooh, And this letter’s written with love

Oooh-oooh

Oooh, And this letter’s written in blood

Oooh-oooh

Follow me down to the garden, where life grows choking and wild

Where the flowers are sickly, the flowers are sweet;

the horses,

they bend and they smile

See fate, it is no sliding scale: it is fervant, it’ll rip at your seams

So throw your little coin down into my well, see how much fortune it brings

Oooh, And this letter’s written with love

Oooh-oooh

Oooh, And this letter’s written in blood

Oooh-oooh

Oooh, And this letter’s written with love

Oooh-oooh

Oooh, And this letter’s written in blood

Oooh-oooh

Oooh, And this letter’s written with love

Oooh-oooh

Oooh, And this letter’s written in blood

Oooh-oooh

Перевод песни

Є лист, якого я ніколи не надсилав, який я написав вашій родині

Твої мати і батько, люди вдома, про якусь далеку трагедію

коли я забрав тебе з землі, де ти виріс

Щоб жити на цих пагорбах, ми з тобою зустрілися

Ой, цей лист написаний з любов’ю

Ооооооо

Ой, а цей лист написаний кров’ю

Ооооооо

І до сонця народжене немовля;

блакитні, блакитні очі хлопчика

Холодний палець зимового холоду, немає часу прощатися

Чудовисько плаче на узбіччі пагорба, дитина йде полем

Жінка лежить десь у коробці, лист пишеться й опечатується

Ой, і цей лист написаний з любов’ю

Ооооооо

Ой, а цей лист написаний кров’ю

Ооооооо

Ідіть за мною в сад, де життя захлинається й дике

Де квіти хворобливі, квіти солодкі;

коні,

вони згинаються і посміхаються

Побачте долю, це не ковзаюча шкала: вона палка, вона розірве по ваших швах

Тож киньте свою монетку в мій колодязь, подивіться, скільки вона принесе багатства

Ой, і цей лист написаний з любов’ю

Ооооооо

Ой, а цей лист написаний кров’ю

Ооооооо

Ой, і цей лист написаний з любов’ю

Ооооооо

Ой, а цей лист написаний кров’ю

Ооооооо

Ой, і цей лист написаний з любов’ю

Ооооооо

Ой, а цей лист написаний кров’ю

Ооооооо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди