Breakin' - Marlon Craft, Leah Rich
С переводом

Breakin' - Marlon Craft, Leah Rich

  • Альбом: A Dollar In Quarters 75c

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Breakin' , виконавця - Marlon Craft, Leah Rich з перекладом

Текст пісні Breakin' "

Оригінальний текст із перекладом

Breakin'

Marlon Craft, Leah Rich

Оригинальный текст

Thoughts from the window seat, the faces in the crowd louder than the info speak

A movement is brewin', they sleepin' until it goes peep

I tell 'em go peek in the show and watch the jaws all drop like a Diplo beat

And I’m feelin' worn out like a nympho’s cheeks, out here expanding my capacity

Makin' room for ones who been down and the ones who laughed at me

People who were asses clap for me and call the radio

I got the bangin' they been lookin' for apparently, the truth don’t always

leave discussion everywhere it be

So I make assessments but assert the judgements barely, watch a lot of people

mistaking dogma for clarity, yeah

I blend the hope with the darkness like there’s a pair of me, kids that come

around don’t always go around merrily

Rarely, barely to be real but if you time your leap off of that carousel you

can land on your wheels, that’s real

So late, I can’t sleep (I can’t sleep)

Lonely, so ask me (so ask me)

You better wake up before I’m gone, you better jump in, the wave is strong

Break the way

The essence of it all is the questions of it all

I’m addicted to others, but I step into withdrawal all the time

Going backwards like I’m stepping to a crawl

Take my lessons and confess 'em to you all, that compression and a little bit

of reverb

Was never with an office space, cause that ain’t the way we work,

who can relate?

But on a Monday, shit, who I can I take, for some drinks and some stupid

mistakes?

Is it only I?

If I ain’t got no one to bone, am I still bona fide?

Fortified, solar mind,

turning mush from four to five in the AM, closin' eyes, tryna be a noble guy

Ironic, see my realest self when I close the blinds, shit

Ain’t nothing wrong with aloneness I’m just tryna grow on my own I’m fine

I grab the pen and take a breath, cause all I got is me when there ain’t nobody

left

So late, I can’t sleep (I can’t sleep)

Lonely, so ask me (so ask me)

You better wake up before I’m gone, you better jump in, the wave is strong

Break the way

So late, I can’t sleep (I can’t sleep)

Lonely, so ask me (so ask me)

You better wake up before I’m gone, you better jump in, the wave is strong

Break the way

Перевод песни

Думки біля вікна, обличчя в натовпі говорять голосніше, ніж інформація

Назріває рух, вони сплять, доки він не підзирне

Я кажу їм, щоб вони зазирнули у шоу та подивіться, як усі щелепи опускаються, як діпло

І я відчуваю себе втомленим, як щоки німфоманки, тут розширюю свої здатності

Звільняємо місце для тих, хто впав, і тих, хто сміявся наді мною

Люди, які були ослами, плескають мені і дзвонять на радіо

Мабуть, я зрозумів, чого вони шукали, правда не завжди

залишайте обговорення скрізь

Тому я роблю оцінки, але ледве відстоюю судження, дивлюся за багато людей

Приймаючи догму за ясність, так

Я змішую надію з темрявою, наче є пара я, діти, які прийшли

не завжди весело ходити

Рідко, ледве бути справжньою, але якщо ви розрахувати час свого стрибка з тої каруселі, ви

може сісти на ваші колеса, це реально

Так пізно, я не можу заснути (не можу спати)

Самотній, так запитай мене (так запитай мене)

Краще прокинься, поки я не пішов, краще стрибни, хвиля сильна

Зламати шлях

Суть все це питання всього

Я залежний від інших, але весь час заходжу на відмову

Повертаюся назад, наче крокую до повзання

Візьміть мої уроки та зізнайтеся в них  вам усім, це стиснення та трошки

реверберації

Ніколи не мав офісних приміщень, тому що ми не так працюємо,

хто може зв'язатися?

Але в понеділок, чорти, кого я можу взяти, на якісь напої та на дурість

помилки?

Це тільки я?

Якщо у мене не кому забратися, я досі чесний?

Укріплений, сонячний розум,

змінювати кашу з чотирьох до п’яти ранку, закривати очі, намагатися бути благородним хлопцем

Як не дивно, бачу себе справжнім, коли я закриваю жалюзі, лайно

Немає нічого поганого в самотності, я просто намагаюся рости самостійно, я в порядку

Я хапаю ручку і вдихну, бо все, що отримаю — це я коли нікого немає

ліворуч

Так пізно, я не можу заснути (не можу спати)

Самотній, так запитай мене (так запитай мене)

Краще прокинься, поки я не пішов, краще стрибни, хвиля сильна

Зламати шлях

Так пізно, я не можу заснути (не можу спати)

Самотній, так запитай мене (так запитай мене)

Краще прокинься, поки я не пішов, краще стрибни, хвиля сильна

Зламати шлях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди