
Нижче наведено текст пісні Seven Days , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oh why we can’t touch the sky?
There’s no reason why
You hurt my heart.
Oh why you will make me blue?
It’s just me and you
And no one else.
Please don’t believe what they’re telling about me.
I love you, my babe, can’t you see?
Seven days and seven lonely nights
I can’t hold you baby by my side.
Love means everything in my life.
Seven days and seven lonely nights
Babe I love you till the day I die.
Praying for your love since I’ve seen you.
Since I saw you, baby.
Oh try to give us one more chance
For a new romance closer than close.
Don’t cry, Baby, you’re self blind.
You’re all my mind for my whole life.
Remember my words
There must be a way.
I love you babe night and day.
Seven days and seven lonely nights
I can’t hold you baby by my side.
Love means everything in my life.
Seven days and seven lonely nights
Babe I love you till the day I die.
Praying for your love since I’ve seen you.
Seven days and seven lonely nights
Oh I’m waiting just to hold you thight
Like the sunshine in the wintertime.
Uh… oh… I miss you… oh
Seven days and seven lonely nights
I can’t hold you baby by my side.
Love you…
In my life…
Lonely nights…
Heyaha…
Since I´ve seen you…
Since I´ve seen you…
О, чому ми не можемо торкнутися неба?
Немає причин
Ти ранив моє серце.
О, чому ти зробиш мене синім?
Це лише я і ти
І нікого більше.
Будь ласка, не вірте тому, що вони про мене розповідають.
Я люблю тебе, моя немовля, ти не бачиш?
Сім днів і сім самотніх ночей
Я не можу тримати тебе, дитино, біля себе.
Любов означає все в моєму житті.
Сім днів і сім самотніх ночей
Люба, я люблю тебе до дня своєї смерті.
Молюся за твоє кохання відколи я тебе бачив.
Відколи я бачила тебе, дитино.
О, спробуйте дати нам ще один шанс
Для нового роману ближче, ніж близько.
Не плач, дитинко, ти сам сліпий.
Ти весь мій розум на все життя.
Запам’ятай мої слова
Має бути шлях.
Я люблю тебе, дитинко, вдень і вночі.
Сім днів і сім самотніх ночей
Я не можу тримати тебе, дитино, біля себе.
Любов означає все в моєму житті.
Сім днів і сім самотніх ночей
Люба, я люблю тебе до дня своєї смерті.
Молюся за твоє кохання відколи я тебе бачив.
Сім днів і сім самотніх ночей
О, я чекаю, щоб просто обійняти тебе
Як сонце взимку.
Ох… о… я сумую за тобою… о
Сім днів і сім самотніх ночей
Я не можу тримати тебе, дитино, біля себе.
люблю тебе…
В моєму житті…
Самотні ночі…
Heyaha…
Відколи я тебе бачив…
Відколи я тебе бачив…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди