
Нижче наведено текст пісні Copacabana , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oh baby tell me dreams are no illusion
The stars are shinin', shimmerin' on the ocean
Like a diamonds shinin' in the deep blue water
Your eyes are shinin', shinin' in the night
Bring me back to the Copacabana
Bring me the sun again
We’re flying to the Club Tropicana
To the rainbows end
Bring me back to the Copacabana
Coconut rum just for you
Tropical nights and Lambada
Our, our dreams, our, our Dreams come true
You are smilin' baby like the sunshine
Love is a rainbow colours for a lifetime
Like a fire burnin' in, our hearts emotion
Your love is flyin', is dyin' just for me
Bring me back to the Copacabana
Bring me the sun again
We’re flying to the Club Tropicana
To the rainbows end
Bring me back to the Copacabana
Coconut rum just for you
Tropical nights and Lambada
Our, our dreams, our, our dreams come true
Bring me back to the Copacabana
Bring me the sun again
We’re flying to the Club Tropicana
To the rainbows end
Bring me back to the Copacabana
Coconut rum just for you
Tropical nights and Lambada
Our, our dreams, our, our dreams come true
О, дитино, скажи мені, що сни – це не ілюзія
Зірки сяють, мерехтять на океані
Як діаманти, що сяють у глибокій блакитній воді
Твої очі сяють, сяють у ночі
Верни мене на Копакабану
Принеси мені сонце знову
Ми летимо до клубу Tropicana
До кінця веселки
Верни мене на Копакабану
Кокосовий ром саме для вас
Тропічні ночі і ламбада
Наші, наші мрії, наші, наші Мрії здійснюються
Ти усміхаєшся, дитинко, як сонечко
Любов — це кольори веселки на все життя
Наче вогонь горить у наших серцях емоції
Твоя любов летить, вмирає лише для мене
Верни мене на Копакабану
Принеси мені сонце знову
Ми летимо до клубу Tropicana
До кінця веселки
Верни мене на Копакабану
Кокосовий ром саме для вас
Тропічні ночі і ламбада
Наші, наші мрії, наші, наші мрії здійснюються
Верни мене на Копакабану
Принеси мені сонце знову
Ми летимо до клубу Tropicana
До кінця веселки
Верни мене на Копакабану
Кокосовий ром саме для вас
Тропічні ночі і ламбада
Наші, наші мрії, наші, наші мрії здійснюються
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди