One Song At A Time - Mark Knopfler
С переводом

One Song At A Time - Mark Knopfler

  • Альбом: Down The Road Wherever

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:17

Нижче наведено текст пісні One Song At A Time , виконавця - Mark Knopfler з перекладом

Текст пісні One Song At A Time "

Оригінальний текст із перекладом

One Song At A Time

Mark Knopfler

Оригинальный текст

My whistle under the archways

Still echoes down the street

All the way back to Deptford days

Nights down by The Creek

Notes as big as river boats

Still echoing through the clubs

With the horns of the trains

Down the old back lanes

And the lights of the corner pubs

In a taproom lined with mirrors

There’s a man there at the bar

Reminds you of somebody

He says I know who you are

He’s right, I know I could be him

But anyway who is who?

You could be looking at

What he’s looking at

And he’s looking at you

And I’ll be out of this place

And down the road wherever

There but for the grace, etcetera

I’ll see you later but it’s 1979

And I’m picking my way out of here

One song at a time

The slaving ports of plunder

Used to stink to heaven on high

Companions of honour

Always were in short supply

The Bristol ships and Liverpool’s

On every tide they came

The times they may have changed, my friend

Some people stay the same

And I’ll be out of this place

And down the road wherever

There but for the grace, etcetera

I’ll see you later but it’s 1879

And I’m picking my way out of here

One song at a time

A grinning mogul greets the crowd

At Execution Dock

All come to see three mutineers

Turned off at twelve o’clock

The shyster takes a ringside seat

As they’re bringing them from the jail

And twenty thousand tickets

Sold online on premium sale

So if you need to reach me

You can leave word at The Pig

I have no wish to stay around

To watch that Newgate jig

Or any more poor old fakers

Trying to dance in my old shoes

I’ll be gone over the ocean

With the transatlantic blues

And I’ll be out of this place

And down the road wherever

There but for the grace, etcetera

I’ll see you later somewhere down the line

I’ll be picking my way out of here

One song at a time

Перевод песни

Мій свисток під арками

Все ще лунає по вулиці

Повернення до днів Дептфорда

Вночі біля Крік

Нотатки, великі, як річкові човни

Все ще лунає по клубах

З гудками потягів

По старих провулках

І вогні кутових пабів

У прибиральні, обставленій дзеркалами

У барі є чоловік

Нагадує вам когось

Він каже я знаю, хто ти

Він правий, я знаю, що міг би бути ним

Але все одно хто є хто?

Ви могли б дивитися

На що він дивиться

І він дивиться на вас

І я буду не з цього місця

А по дорозі куди завгодно

Тут, крім благодаті, тощо

Побачимось пізніше, але це 1979 рік

І я вибираю шлях звідси

По одній пісні

Рабські порти пограбування

Раніше смердило на небесах на високому

Товариші честі

Завжди були в дефіциті

Кораблі «Брістоль» і «Ліверпуль».

Під час кожного припливу вони приходили

Часи, можливо, змінилися, мій друже

Деякі люди залишаються такими ж

І я буду не з цього місця

А по дорозі куди завгодно

Тут, крім благодаті, тощо

Побачимось пізніше, але це 1879 рік

І я вибираю шлях звідси

По одній пісні

Усміхнений магнат вітає натовп

На Execution Dock

Усі прийшли побачити трьох бунтівників

Вимкнено о дванадцятій годині

Шайстер займає місце біля кільця

Коли їх привозять із в’язниці

І двадцять тисяч квитків

Продається онлайн на преміум-розпродажі

Тож якщо вам потрібно зв’язатися зі мною

Ви можете залишити повідомлення на The Pig

Я не бажаю залишатися поруч

Щоб спостерігати за цим джигом Newgate

Або будь-які інші бідні старі фейкери

Намагаюся танцювати в старих черевиках

Я піду за океан

З трансатлантичним блюзом

І я буду не з цього місця

А по дорозі куди завгодно

Тут, крім благодаті, тощо

Побачимось десь пізніше

Я виберу дорогу звідси

По одній пісні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди