One More Matinee - Mark Knopfler
С переводом

One More Matinee - Mark Knopfler

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні One More Matinee , виконавця - Mark Knopfler з перекладом

Текст пісні One More Matinee "

Оригінальний текст із перекладом

One More Matinee

Mark Knopfler

Оригинальный текст

Here’s one of the two of us

In 1954 don’t laugh

I keep all of the pictures

Are you going to take a photograph

Here’s something nice for you

A dear old thing came to a show

Last time here we did

An interview on local radio

Make yourself at home my darling

Come on in

Hand me down that jar love

Can I offer you a gin

We’re proud to be the oldest

Ugly sisters in variety

There’s not the glamour now

You see what happened to society

There’s another light bulb gone

They don’t all answer to the switch

I don’t know how we carry on

And her she couldn’t care the bitch

But in a while the old boys

In the band begin to play

And in a while the houselights

And the curtains slide away

And something’s going to happen

To make your whole life better

Your whole life better one day

Something’s going to happen

To make your whole life better

Your whole life better one day

Now the landlady’s all squared away

It’s just a temporary deal

I’m afraid tonight it’s take-away

You see there is no evening meal

Don’t worry dear you shall go to the ball

I think the fairy said

These suitcases have seen it all

From under someone else’s bed

You want to smile those tears away

Now don’t you cry

You want to know what I say

I say never say die

Cause something’s going to happen

To make your whole life better

Your whole life better one day

Something’s going to happen

To make your whole life better

Your whole life better one day

Перевод песни

Ось один із нас двох

У 1954 році не смійтеся

Я зберігаю всі фотографії

Ви збираєтесь сфотографуватись?

Ось вам щось приємне

На виставу прийшла дорога старенька річ

Ми тут минулого разу

Інтерв’ю на місцевому радіо

Почувайся як удома, коханий

Давай в

Віддайте мені цю баночку кохання

Чи можу я запропонувати вам джин

Ми пишаємося тим, що є найстаршими

Потворні сестри в різноманітті

Зараз немає гламуру

Ви бачите, що сталося із суспільством

Зникла ще одна лампочка

Не всі вони відповідають на перемикач

Я не знаю, як ми продовжимо

І їй було байдуже, сучка

Але через деякий час старі хлопці

У гурті починають грати

А за якийсь час — домашнє світло

І штори розсуваються

І щось станеться

Щоб зробити все своє життя кращим

Все твоє життя стане кращим одного дня

Щось станеться

Щоб зробити все своє життя кращим

Все твоє життя стане кращим одного дня

Тепер господиня розійшлася

Це лише тимчасова угода

Боюся, сьогодні ввечері це на винос

Ви бачите, що вечірньої їжі немає

Не хвилюйся, любий, ти підеш на бал

Думаю, фея сказала

Ці валізи бачили все

З-під чужого ліжка

Ви хочете посміхнутися цими сльозами

Тепер не плач

Ви хочете знати, що я кажу

Я кажу ніколи не кажи вмирати

Тому що щось станеться

Щоб зробити все своє життя кращим

Все твоє життя стане кращим одного дня

Щось станеться

Щоб зробити все своє життя кращим

Все твоє життя стане кращим одного дня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди