
Нижче наведено текст пісні My Claim To Fame , виконавця - Mark Knopfler з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mark Knopfler
Well he’s a big star now
But I’ve been a fan of his for years
The way he sings and plays guitar
Still brings me to tears
I wouldn’t want to be a big deal
I wouldn’t want to be a celebrity
I spend my life building ships of steel
That’s all there ever was for me Take a hammer to the sea belles
And shout my name
And I’ll sail the seas as free as a breeze
That’s my claim to fame
He spends his life in the studio
Jet planes and big black cars
Plays records on the radio
In all of the clubs and in all of the bars
By day he didn’t have a choice
You had to take a trade
You had no money and you had no voice
That’s the life I made
Take a hammer to the sea belles
And shout my name
And I’ll sail the seas as free as a breeze
That’s my claim to fame
That’s my claim to fame boys
That’s my claim to fame
To sail the seas as free as a breeze
That’s my claim to fame
Well a song can live forever and a day
An old ship goes to the breakers yard
In a hundred years you’re gonna hear him play
They won’t remember me for working hard
Now they’ve all gone away, all the boys and the girls
They yard is a grave where the river runs through
We used to build the ships for the whole wide world
Now we couldn’t do it if we wanted to Take a hammer to the sea belles
And shout my name
I’ll sail the seas as free as a breeze
That’s my claim to fame
Take a hammer to the sea belles
And shout my name
I’ll sail the seas as free as a breeze
That’s my claim to fame
That’s my claim to fame boys
That’s my claim to fame
To sail the seas as free as a breeze
That’s my claim to fame
Ну, тепер він велика зірка
Але я був його прихильником роками
Те, як він співає та грає на гітарі
Мене досі доводить до сліз
Я не хотів би бути великою справою
Я не хотів би бути знаменитістю
Я витрачаю своє життя на створення сталевих кораблів
Це все, що було для мене Візьміть молоток до морської красуні
І викрикніть моє ім’я
І я попливу морями вільно, як вітер
Це моя претензія на славу
Своє життя він проводить у студії
Реактивні літаки та великі чорні автомобілі
Відтворює записи на радіо
У всіх клубах і в всіх барах
Удень у нього не було вибору
Ви повинні були укласти торгівлю
У вас не було грошей і не було голосу
Це моє життя
Візьміть молоток до морських красунь
І викрикніть моє ім’я
І я попливу морями вільно, як вітер
Це моя претензія на славу
Це моя претензія на славу хлопців
Це моя претензія на славу
Щоб плисти морями вільними як вітер
Це моя претензія на славу
Ну, пісня може жити вічно і день
Старий корабель йде на розбірку
Через сто років ви почуєте, як він грає
Вони не згадають мене за тяжку працю
Тепер вони всі розійшлися, всі хлопці й дівчата
Їхній двір — могила, через яку протікає річка
Ми будували кораблі для всього світу
Тепер ми не могли б це якби хотіли Взяти молоток до морської красуні
І викрикніть моє ім’я
Я буду пливти морями вільним як вітерець
Це моя претензія на славу
Візьміть молоток до морських красунь
І викрикніть моє ім’я
Я буду пливти морями вільним як вітерець
Це моя претензія на славу
Це моя претензія на славу хлопців
Це моя претензія на славу
Щоб плисти морями вільними як вітер
Це моя претензія на славу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди