Yesterdays - Mark Diamond
С переводом

Yesterdays - Mark Diamond

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Yesterdays , виконавця - Mark Diamond з перекладом

Текст пісні Yesterdays "

Оригінальний текст із перекладом

Yesterdays

Mark Diamond

Оригинальный текст

I know there’s something I should say

But I searched for clever words and they never came

So please don’t look at me that way

Like we’re tied to the tracks and the train is on its way

So don’t you worry, I’ll be here

When the lights burn out, maybe then we’ll see things clear

I know where we’re going, our separate ways

And I’d freeze this moment to keep us the same

If somehow I find us a better way

Would you come live with me in our yesterdays?

Come live with me in our yesterdays

I know there’s something I should do

But I can’t think straight when my thoughts lead back to you

Were we happiest in the days we left behind?

When love was a fight and time was never on our side

So don’t you worry, I’ll be here

When the lights burn out, maybe then we’ll see things clear

I know where we’re going, our separate ways

And I’d freeze this moment to keep us the same

If somehow I find us a better way

Would you come live with me in our yesterdays?

Come live with me in our yesterdays

Come live with me in our yesterdays

Come live with me in our yesterdays

Перевод песни

Я знаю, що я маю щось сказати

Але я шукав розумні слова, але вони так і не прийшли

Тож не дивіться на мене таким чином

Ніби ми прив’язані до рейок, а потяг в дорозі

Тож не хвилюйтеся, я буду тут

Коли світло згорить, можливо, тоді ми все прояснимо

Я знаю, куди ми йдемо, наші різні шляхи

І я б заморозив цей момент, щоб ми залишалися такими ж

Якщо якось я знайду для нас кращий шлях

Ви б прийшли жити зі мною в наші вчорашні дні?

Приходь жити зі мною в наші вчорашні дні

Я знаю, що я маю щось зробити

Але я не можу думати, коли мої думки повертаються до вас

Чи були ми найщасливіші в ті дні, які залишили?

Коли любов була боротьбою, а час ніколи не був на нашому боці

Тож не хвилюйтеся, я буду тут

Коли світло згорить, можливо, тоді ми все прояснимо

Я знаю, куди ми йдемо, наші різні шляхи

І я б заморозив цей момент, щоб ми залишалися такими ж

Якщо якось я знайду для нас кращий шлях

Ви б прийшли жити зі мною в наші вчорашні дні?

Приходь жити зі мною в наші вчорашні дні

Приходь жити зі мною в наші вчорашні дні

Приходь жити зі мною в наші вчорашні дні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди