Almost Goodbye - Mark Chesnutt
С переводом

Almost Goodbye - Mark Chesnutt

  • Альбом: Almost Goodbye

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Almost Goodbye , виконавця - Mark Chesnutt з перекладом

Текст пісні Almost Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Almost Goodbye

Mark Chesnutt

Оригинальный текст

There was rain on the street last night

We stood beneath the front door light

And everything we said we made sure the neighbors heard

You called me this, I called you that

Standing on the welcome mat

Everything we felt it all came down to just one word

But you couldn’t say it and I couldn’t say it

You know I tried my best to go

I know you cried 'cause I hurt you so

It should have been easy to say that we were through

But to walk away from love was more than we could do

It was almost goodbye

Almost goodbye

Now there was sun through the blinds this morning

When I opened up my eyes

Outside I could hear a mockingbird

And I could feel your heartbeat as you layed there by my side

I thought of how the world could end with just one word

But you didn’t say it, and I didn’t say it

You know I tried my best to go

I know you cried 'cause I hurt you so

It should have been easy to say that we were through

But to walk away from love was more than we could do

It was almost goodbye

Almost goodbye

Sometimes the most important words are the ones that you leave unspoken

You know I tried my best to go

And I know you cried 'cause I hurt you so

It should have been easy to say that we were through

But to walk away from love that way was more than we could do

It was almost goodbye

Almost goodbye, no, I couldn’t say it was

Almost goodbye, oh oh

Almost goodbye.

Перевод песни

Минулої ночі на вулиці йшов дощ

Ми стали під світлом передніх дверей

І все, що ми сказали, ми подбали про те, щоб сусіди почули

Ти називав мене так, я таким

Стоячи на вітальному килимку

Усе, що ми відчули зводилося одного слова

Але ти не міг цього сказати і я не міг сказати

Ви знаєте, що я намагався зробити все, що міг, щоб піти

Я знаю, що ти плакав, бо я так завдав тобі болю

Треба було легко сказати, що ми закінчили

Але піти від кохання було більше, ніж ми могли б зробити

Це було майже прощання

Майже до побачення

Сьогодні вранці крізь жалюзі було сонце

Коли я відкрив очі

Надворі я чув пересмішника

І я відчував биття твого серця, коли ти лежав біля мене

Я думав про те, як світ може закінчитися одним словом

Але ти цього не сказав, і я не сказав цього

Ви знаєте, що я намагався зробити все, що міг, щоб піти

Я знаю, що ти плакав, бо я так завдав тобі болю

Треба було легко сказати, що ми закінчили

Але піти від кохання було більше, ніж ми могли б зробити

Це було майже прощання

Майже до побачення

Іноді найважливіші слова – це ті, які ви залишаєте невимовними

Ви знаєте, що я намагався зробити все, що міг, щоб піти

І я знаю, що ти плакав, бо я так завдав тобі болю

Треба було легко сказати, що ми закінчили

Але відійти від кохання таким чином було більше, ніж ми могли б зробити

Це було майже прощання

Майже до побачення, ні, я не міг сказати, що так було

Майже до побачення, о о

Майже до побачення.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди