Diamond Heart - Marissa Nadler
С переводом

Diamond Heart - Marissa Nadler

  • Альбом: Songs III: Bird on the Water

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Diamond Heart , виконавця - Marissa Nadler з перекладом

Текст пісні Diamond Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Diamond Heart

Marissa Nadler

Оригинальный текст

So do you know I’m a dancer now

With red painted lips and a jezebel crown

So have you heard I’m a singer now

With reliquary eyes and a diadem frown

But I look for you

In the diamond trees

And the highway divine

Deliver me Your father died

A month ago

And he scattered his ashes

In the snow

But, oh my lonely diamond heart

It misses you so well

Oh my lonely diamond heart

It misses you, oh well

I had a man in every town

And I thought of you each time I tore off my gown

Changes have come

And I cannot recall

The shape of your face

Through the winters and falls

But I look for you

In the traffic seas

And the bars I’m always frequenting

Your father died

Some months ago

And we scattered his ashes

In the snow

Holidays are the hardest hours of the year

Holidays are the hardest hours of the year

Holidays are the hardest hours of the year

And oh, my lonely diamond heart

It misses you my dear

She gave me a bird

Made out of clay

So I never will forget her

And he gave me a book

Made out of wood

To fasten all the emblems

She gave me a bird

Made out of clay

So I never will forget her

But oh, my lonely diamond heart

It misses you so well

And oh, my lonely diamond heart

It misses you, oh well

Перевод песни

Тож ти знаєш, що я зараз танцюрист

З червоними намальованими губами та короною з єзавелі

Тож ви чули, що я зараз співак

З очима-релікварієм і діадемою, насупленою

Але я шукаю тебе

На алмазних деревах

І шосе божественне

Доставте мене Твій батько помер

Місяць тому

І він розвіяв свій попіл

У снігу

Але о, моє самотнє діамантове серце

Воно дуже сумує за тобою

О, моє самотнє діамантове серце

Воно сумує за тобою, ну

У мене був чоловік у кожному місті

І я думала про тебе щоразу, коли зривала сукню

Настали зміни

І я не можу пригадати

Форма вашого обличчя

Крізь зими і осінь

Але я шукаю тебе

У морському транспорті

І бари, які я завжди відвідую

Твій батько помер

Кілька місяців тому

І ми розвіяли його прах

У снігу

Свята – найважчі години року

Свята – найважчі години року

Свята – найважчі години року

І о, моє самотнє діамантове серце

Я сумую за тобою, моя люба

Вона подарувала мені пташку

Виготовлений із глини

Тому я ніколи не забуду її

І він дав мені книгу

Виготовлений з дерева

Щоб закріпити всі емблеми

Вона подарувала мені пташку

Виготовлений із глини

Тому я ніколи не забуду її

Але о, моє самотнє діамантове серце

Воно дуже сумує за тобою

І о, моє самотнє діамантове серце

Воно сумує за тобою, ну

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди