Нижче наведено текст пісні If I Loved You (From "Carousel") , виконавця - Mario Lanza з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mario Lanza
«Thank you very much, ladies and gentlemen.
We’d, we’d like to dispense with
the-uh, it so happens that we just happen to have a couple of arrangements along with us.
And, uh,
Remember, your elders
are sitting all around you.
We would like to, uh, do, as one of our encores,
a very
lovely song.
This,
if we may digress for a minute, is not from a motion picture-it is from a show
called «Carousel», it’s
a very lovely
tune called «If I Loved You.»
If I loved you, time and again I would try to say
All I’d want you to know
If I loved you, words wouldn’t come in an easy way
'round in circles I’d go Longin' to tell you but, afraid and shy,
I’d let my golden chances pass me by Soon you’d leave me, off you would go in the mist of day
Never, never to know
How I love you, if I loved you
Soon you’d leave me, off you would go in the mist of day
Never, never to know
How I love you, if I loved you
«Дуже дякую, пані та панове.
Ми б, ми б хотіли відмовитися
е-е, так трапляється, що ми просто маємо пару домовленостей разом із нами.
І, ну,
Згадайте, ваші старші
сидять навколо вас.
Ми хотіли б, е-е, зробити, як один із наших бісів,
дуже
чудова пісня.
це,
якщо ми можемо відволіктися на хвилину, це не з кінофільму, а з шоу
під назвою «Карусель», це
дуже мила
мелодія під назвою «If I Loved You».
Якби я кохав тебе, знову і знову я б намагався сказати
Все, що я хочу, щоб ви знали
Якби я кохав тебе, слова не прийшли б просто
«по колах, я хотів би розповісти вам, але, боячись і сором’язливо,
Я дозволив би моїм золотим шансам пройти повз мене Незабаром ти залишив би мене, ти б пішов у імлі дня
Ніколи, ніколи не знати
Як я кохаю тебе, якщо я кохав тебе
Скоро ти покинеш мене, пішов би в імлі дня
Ніколи, ніколи не знати
Як я кохаю тебе, якщо я кохав тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди