Нижче наведено текст пісні Don't You Talk About Love , виконавця - Marina Kaye з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marina Kaye
I wanna go somewhere where we can dirty up and be alone
Get in the back seat of your caddy, fog it up and let it go
Carve my initials in the dirt with my stiletto so you’ll know
(Carve my initials in the dirt with my stiletto so you’ll know)
That we were here, now turn me up so loud, we gotta crank the radio (radio)
Just don’t talk about love, don’t talk about love
Don’t mess it up, don’t mess it up
Don’t talk about love, don’t talk about love
Don’t mess it up, don’t mess it up
Shh!
shh!
Don’t mess it up
Shh!
Shh!
Just wanna uh-oh by the starlight
Please don’t jinx it all with words
(Just wanna uh-oh by the starlight,)
(Please don’t jinx it all with words)
'Cause we don’t know what this could be
Don’t say it please, yeah mum’s the word
Let’s stir it up and mix it up, get buzzed on us 'till it’s a blur
(Let's stir it up and mix it up, get buzzed on us 'till it’s a blur)
'Til we wake up and see the sun, let’s heat it up and we can watch it burn
Just don’t talk about love, don’t talk about love
Don’t mess it up, don’t mess it up
Don’t talk about love, don’t talk about love
Don’t mess it up, don’t mess it up
Shh!
shh!
Don’t mess it up
Shh!
Shh!
Just don’t talk about love, don’t talk about love
Don’t mess it up, don’t mess it up
Don’t talk about love, don’t talk about love
Don’t mess it up, don’t mess it up
Don’t talk about love, don’t talk about love
Don’t mess it up, don’t mess it up
Don’t talk about love, don’t talk about love
Don’t mess it up, don’t mess it up
Shh!
shh!
Don’t mess it up
Shh!
Shh!
Don’t mess it up
Shh!
Shh!
Don’t mess it up
Shh!
Shh!
Я хочу піти кудись, де ми можемо забруднитися і побути на самоті
Сідайте на заднє сидіння свого кедді, затуманьте його і відпустіть
Виріжте мої ініціали на грязі моїм стилетом, щоб ви знати
(Виріжте мої ініціали на брудній шпильці, щоб ви знали)
Що ми були тут, тепер підвищте мене так голосно, що нам потрібно включити радіо (радіо)
Просто не говори про кохання, не говори про кохання
Не зіпсуйте це, не зіпсуйте це
Не говори про кохання, не говори про кохання
Не зіпсуйте це, не зіпсуйте це
Тссс!
тсс!
Не зіпсуйте це
Тссс!
Тссс!
Просто хочу побувати під світлом зірок
Будь ласка, не переплутуйте все словами
(Просто хочу, о-о, біля зоряного світла,)
(Будь ласка, не переплутуйте все словами)
Тому що ми не знаємо, що це може бути
Не кажи це будь ласка, так, слово це мама
Давайте перемішати це і змішати це – почуйте про нас, поки це не розпливається
(Давайте перемішати це і змішати це, щоб гудіти про нас, поки це не розпливається)
"Поки ми прокинемося і не побачимо сонце, давайте нагріємо його і ми можемо спостерігати, як воно горить
Просто не говори про кохання, не говори про кохання
Не зіпсуйте це, не зіпсуйте це
Не говори про кохання, не говори про кохання
Не зіпсуйте це, не зіпсуйте це
Тссс!
тсс!
Не зіпсуйте це
Тссс!
Тссс!
Просто не говори про кохання, не говори про кохання
Не зіпсуйте це, не зіпсуйте це
Не говори про кохання, не говори про кохання
Не зіпсуйте це, не зіпсуйте це
Не говори про кохання, не говори про кохання
Не зіпсуйте це, не зіпсуйте це
Не говори про кохання, не говори про кохання
Не зіпсуйте це, не зіпсуйте це
Тссс!
тсс!
Не зіпсуйте це
Тссс!
Тссс!
Не зіпсуйте це
Тссс!
Тссс!
Не зіпсуйте це
Тссс!
Тссс!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди