Bye Bye - Mariah Carey
С переводом

Bye Bye - Mariah Carey

  • Альбом: E=MC2

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Bye Bye , виконавця - Mariah Carey з перекладом

Текст пісні Bye Bye "

Оригінальний текст із перекладом

Bye Bye

Mariah Carey

Оригинальный текст

This is for my peoples who just lost somebody

Your best friend, your baby, your man, or your lady

Put your hand way up high

We will never say bye (no, no, no)

Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins

This is for my peoples who lost their grandmothers

Lift your head to the sky 'cause we will never say bye

As a child there were them times

I didn’t get it but you kept me alive

I didn’t know why you didn’t show up sometimes

It’s something more than saying «I miss you»

But when we talked too

All them grown full things

Separation brings

You never let me know it

You never let it show because

You loved me and obviously

There’s so much more left to say

If you were with me today face to face

I never knew I could hurt like this

And everyday life goes on like

«I wish I could talk to you for awhile»

«I wish I could find a way try not to cry»

As time goes by

And soon as you reach a better place

Still I’ll give the whole world to see your face

And I’m right here next to you

It feels like you gone too soon

The hardest thing to do is say bye bye

(Bye Bye, bye bye, bye bye)

Bye bye

And you never got the chance to see how good I’ve done

And you never got to see me back at number one

I wish that you were here to celebrate together

I wish that we could spend the holidays together

I remember when you used to tuck me in at night

With the Teddy Bear you gave to me that I held so tight

I thought you were so strong

That you can make it through whatever

It’s so hard to accept the fact you’re gone forever

I never knew I could hurt like this

And everyday life goes on like

«I wish I could talk to you for awhile»

«I wish I could find a way try not to cry»

As time goes by

And soon as you reach a better place

Still I’ll give the whole world to see your face

And I’m right here next to you

It feels like you gone too soon

The hardest thing to do is say bye bye

(Bye bye bye bye bye bye)

Bye bye

This is for my peoples who just lost somebody

Your best friend, your baby, your man, or your lady

Put your hand way up high

We will never say bye (no, no, no)

Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins

This is for my peoples who lost their grandfather

Lift your head to the sky 'cause we will never say bye

I never knew I could hurt like this

And everyday life goes on like

«I wish I could talk to you for awhile»

«I wish I could find a way try not to cry»

As time goes by

And soon as you reach a better place

Still I’ll give the whole world to see your face

And I’m right here next to you

It feels like you gone too soon

The hardest thing to do is say bye bye

Перевод песни

Це для моїх людей, які щойно втратили когось

Ваш найкращий друг, ваша дитина, ваш чоловік чи ваша жінка

Підніміть руку високо

Ми ніколи не скажемо до побачення (ні, ні, ні)

Мами, тата, сестри, брати, друзі та двоюрідні брати

Це для моїх людей, які втратили своїх бабусь

Підніміть голову до неба, бо ми ніколи не попрощаємося

У дитинстві були такі часи

Я не зрозумів але ти залишив мене живим

Я не знав, чому ви іноді не з’являлися

Це щось більше, ніж сказати «Я сумую за тобою»

Але коли ми також розмовляли

Усі вони вирощували повноцінні речі

Розлука приносить

Ви ніколи не повідомляли мені про це

Ви ніколи не показуєте це, тому що

Ти любив мене і це очевидно

Залишилося ще багато чого сказати

Якби ти був зі мною сьогодні віч-на-віч

Я ніколи не знав, що можу зробити так

А повсякденне життя продовжується

«Я б хотів поговорити з тобою деякий час»

«Я б хотів знайти спосіб не плакати»

Як проходить час

І щойно ви досягнете кращого місця

І все-таки я дам всьому світу побачити твоє обличчя

І я тут, поруч із тобою

Здається, ви пішли занадто рано

Найважче — це сказати до побачення

(До побачення, до побачення, до побачення)

Бувай

І ви ніколи не мали можливості побачити, як добре я зробив

І тобі ніколи не довелося побачити мене на першому місці

Я бажав би, щоб ви були тут, щоб святкувати разом

Я хотів би, щоб ми провели канікули разом

Я пригадую, коли ти затуляв мене вночі

Із ведмедиком, який ти подарував мені, якого я так міцно тримав

Я думав, що ти такий сильний

що ви можете впоратися че завгодно

Дуже важко змиритися з тим, що ти пішов назавжди

Я ніколи не знав, що можу зробити так

А повсякденне життя продовжується

«Я б хотів поговорити з тобою деякий час»

«Я б хотів знайти спосіб не плакати»

Як проходить час

І щойно ви досягнете кращого місця

І все-таки я дам всьому світу побачити твоє обличчя

І я тут, поруч із тобою

Здається, ви пішли занадто рано

Найважче — це сказати до побачення

(до побачення, до побачення)

Бувай

Це для моїх людей, які щойно втратили когось

Ваш найкращий друг, ваша дитина, ваш чоловік чи ваша жінка

Підніміть руку високо

Ми ніколи не скажемо до побачення (ні, ні, ні)

Мами, тата, сестри, брати, друзі та двоюрідні брати

Це для моїх народів, які втратили свого діда

Підніміть голову до неба, бо ми ніколи не попрощаємося

Я ніколи не знав, що можу зробити так

А повсякденне життя продовжується

«Я б хотів поговорити з тобою деякий час»

«Я б хотів знайти спосіб не плакати»

Як проходить час

І щойно ви досягнете кращого місця

І все-таки я дам всьому світу побачити твоє обличчя

І я тут, поруч із тобою

Здається, ви пішли занадто рано

Найважче — це сказати до побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди