Ich Bin Auf Derwelt Um Glücklich Zu Sein (1936) - Maria Cebotari
С переводом

Ich Bin Auf Derwelt Um Glücklich Zu Sein (1936) - Maria Cebotari

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Ich Bin Auf Derwelt Um Glücklich Zu Sein (1936) , виконавця - Maria Cebotari з перекладом

Текст пісні Ich Bin Auf Derwelt Um Glücklich Zu Sein (1936) "

Оригінальний текст із перекладом

Ich Bin Auf Derwelt Um Glücklich Zu Sein (1936)

Maria Cebotari

Оригинальный текст

I wanna see you baby, staying by my side

I’m goin down on my, on my knees for you

For your love I’d do it, for your sake, believe I’ll do it

If you don’t love me, why do you raise my hopes?

No matter what happens, I can’t let you go

You got it wrong, I didn’t wanna hurt you

I wanna be all the world to you

I’ve not the faintest idea, why aren’t you talking to me

I’m tryna be the perfect man, you always want me to be

I’m accustomed;

you’re a part of my life

Everything I told you honey, I’ve nothing to hide

You’re my lil angel, you’re my lil star

I’m still waiting every hour;

you’re so close to my heart

All my life I’ve been waiting, for one moment in time

Were together I adore you, I so adore your sweet smile

Girl, I don’t give a damn about what somebody told you

I will ever be here cause baby I love you

If the worse comes to the worst, I’m gonna hold you

I feel you’re far from believing me

We walked through the world, where nobody has been before

Turn back the hands of time, open every door

I swear I will allay your doubts and show I love you more

To retrieve your affinity

Everyday (day), every night (night)

I wanna see you baby, staying by my side

I’m goin down on my, on my knees for you

For your love I’d do it, for your sake, believe I’ll do it

If you don’t love me, why do you raise my hopes?

No matter what happens, I can’t let you go

You got it wrong, I didn’t wanna hurt you

I wanna be all the world to you

Would you look into my eyes, put me out of my misery

I have never told lies;

I hope that you come back to me

I want to spend my time in lovin you forever

No matter what happens, we must stick together

Come on trust my words;

give me your heart back again

Kiss my lips, touch my hand, give me a second chance

My heart is pumping;

have feeling that I’ve never felt,

But if I’m allowed to be with you, the love is coming to my world

So far as I remember you was perfectly happy

To find someone like me, in a world full of traffic

I’ll fulfill your dreams;

it’s not only a taffy

You’re the only one for me

We walked through the world, where nobody has been before

Turn back the hands of time, open every door

I swear I will allay your doubts and show I love you more

To retrieve your affinity

Everyday (day), every night (night)

I wanna see you baby, staying by my side

I’m goin down on my, on my knees for you

For your love I’d do it, for your sake, believe I’ll do it

If you don’t love me, why do you raise my hopes?

No matter what happens, I can’t let you go

You got it wrong, I didn’t wanna hurt you

I wanna be all the world to you

If you don’t love me, why do you raise my hopes?

No matter what happens, I can’t let you go

You got it wrong, I didn’t wanna hurt you

I wanna be all the world to you

Everyday (day), every night (night)

I wanna see you baby, staying by my side

I’m goin down on my, on my knees for you

For your love I’d do it, for your sake, believe I’ll do it

if you don’t love me, why do you raise my hopes

No matter what happens, I can’t let you go

You got it wrong, I didn’t wanna hurt you

I wanna be all the world to you

Every day, day, day, day

Every night, night, night, night

Every day, day, day, day

Every night, night, night, night

I wanna see you baby (every day, day, day, day)

Staying by my side

Every day, day, day, day

Every night, night, night, night

Every day, day, day, day

Every night, night, night, night

I’m accustomed to you

Перевод песни

Я хочу бачити тебе, дитинко, залишаючись поруч зі мною

Я опускаюся на коліна для тебе

Заради твоєї любові я б це зробив, заради тебе, повір, я це зроблю

Якщо ти не любиш мене, чому ти породжуєш мої надії?

Що б не сталося, я не можу відпустити тебе

Ти зрозумів неправильно, я не хотів завдати тобі болю

Я хочу бути для тебе всім світом

Я навіть не знаю, чому ти зі мною не розмовляєш

Я намагаюся бути ідеальним чоловіком, ти завжди хочеш, щоб я був

я звик;

ти частина мого життя

Усе, що я тобі сказав, любий, мені нема чого приховувати

Ти мій маленький ангел, ти моя маленька зірка

Я все ще чекаю щогодини;

ти такий близький мому серцю

Все життя я чекав хоч одну мить

Ми були разом, я обожнюю тебе, я так обожнюю твою милу посмішку

Дівчинка, мені наплювати на те, що тобі хтось сказав

Я коли-небудь буду тут, тому що, дитинко, я люблю тебе

Якщо гірше стане найгіршим, я вас обійму

Я відчуваю, що ви далекі від того, щоб повірити мені

Ми ходили світом, де ще ніхто не був

Поверніть стрілки часу назад, відкрийте всі двері

Клянуся, я розвію ваші сумніви і покажу, що люблю вас більше

Щоб відновити свою приналежність

Щодня (день), щоночі (ніч)

Я хочу бачити тебе, дитинко, залишаючись поруч зі мною

Я опускаюся на коліна для тебе

Заради твоєї любові я б це зробив, заради тебе, повір, я це зроблю

Якщо ти не любиш мене, чому ти породжуєш мої надії?

Що б не сталося, я не можу відпустити тебе

Ти зрозумів неправильно, я не хотів завдати тобі болю

Я хочу бути для тебе всім світом

Чи подивишся ти в мої очі, позбудь мене мого мукання

Я ніколи не брехав;

Я сподіваюся, що ти повернешся до мене

Я хочу проводити мій час, люблячи тебе вічно

Що б не сталося, ми маємо триматися разом

Давай повір моїм словам;

поверни мені своє серце знову

Поцілуй мої губи, торкнись моєї руки, дай мені другий шанс

Моє серце б'ється;

мати відчуття, яке я ніколи не відчував,

Але якщо мені дозволено бути з тобою, любов прийде в мій світ

Наскільки я пам’ятаю, ти був абсолютно щасливий

Щоб знайти такого, як я, у світі, повному дорожнього руху

Я здійсню твої мрії;

це не лише іриска

Ти єдиний для мене

Ми ходили світом, де ще ніхто не був

Поверніть стрілки часу назад, відкрийте всі двері

Клянуся, я розвію ваші сумніви і покажу, що люблю вас більше

Щоб відновити свою приналежність

Щодня (день), щоночі (ніч)

Я хочу бачити тебе, дитинко, залишаючись поруч зі мною

Я опускаюся на коліна для тебе

Заради твоєї любові я б це зробив, заради тебе, повір, я це зроблю

Якщо ти не любиш мене, чому ти породжуєш мої надії?

Що б не сталося, я не можу відпустити тебе

Ти зрозумів неправильно, я не хотів завдати тобі болю

Я хочу бути для тебе всім світом

Якщо ти не любиш мене, чому ти породжуєш мої надії?

Що б не сталося, я не можу відпустити тебе

Ти зрозумів неправильно, я не хотів завдати тобі болю

Я хочу бути для тебе всім світом

Щодня (день), щоночі (ніч)

Я хочу бачити тебе, дитинко, залишаючись поруч зі мною

Я опускаюся на коліна для тебе

Заради твоєї любові я б це зробив, заради тебе, повір, я це зроблю

якщо ти не любиш мене, чому ти породжуєш мої надії

Що б не сталося, я не можу відпустити тебе

Ти зрозумів неправильно, я не хотів завдати тобі болю

Я хочу бути для тебе всім світом

Кожен день, день, день, день

Кожну ніч, ніч, ніч, ніч

Кожен день, день, день, день

Кожну ніч, ніч, ніч, ніч

Я хочу бачити тебе, крихітко (кожен день, день, день, день)

Залишайся поруч зі мною

Кожен день, день, день, день

Кожну ніч, ніч, ніч, ніч

Кожен день, день, день, день

Кожну ніч, ніч, ніч, ніч

Я звикла до вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди