Здравствуй, милый - Маргарита Суворова
С переводом

Здравствуй, милый - Маргарита Суворова

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Здравствуй, милый , виконавця - Маргарита Суворова з перекладом

Текст пісні Здравствуй, милый "

Оригінальний текст із перекладом

Здравствуй, милый

Маргарита Суворова

Оригинальный текст

Когда горит ночной костёр,

Я вспоминаю всё, что было,

Наш долгий бесконечный спор,

Лишь одного тебя любила.

Я сквозь года несла в себе

Твоей улыбки нежной пламя.

Я не забыла о тебе,

И ты пришёл — вновь счастье с нами.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Пролились серые дожди,

И солнце засияло снова,

Нежданно встретились в пути,

И вот стоишь ты у порога.

Я глаз не в силах отвести,

Мы ждали этот день годами,

Я не забыла о тебе,

И ты пришёл, пришёл с цветами.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Птиц перелётных слышен крик,

В свой дом опять они вернулись.

Ты вновь со мной, ты вновь со мной,

Нам звёзды в небе улыбнулись.

В твоей руке моя рука.

Исчезло, как туман, былое,

Прошли осенние года,

Настало лето золотое.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый.

Здравствуй, милый, здравствуй, милый!!!

Перевод песни

Коли горить нічне багаття,

Я згадую все, що було,

Наша довга нескінченна суперечка,

Лише одного тебе любила.

Я через рік несла в собі

Твоєї посмішки ніжний полум'я.

Я не забула про тебе,

І ти прийшов — знову щастя з нами.

Привіт, милий, здравствуй, милий.

Привіт, милий, здравствуй, милий.

Пролилися сірі дощі,

І сонце засяяло знову,

Несподівано зустрілися в шляху,

І ось стоїш ти у порога.

Я очі не в силах відвести,

Ми чекали цей день роками,

Я не забула про тебе,

І ти прийшов, прийшов із квітами.

Привіт, милий, здравствуй, милий.

Привіт, милий, здравствуй, милий.

Птахів перелітних чути крик,

У свій будинок знову вони повернулися.

Ти знову зі мною, ти знову зі мною,

Нам зірки в небі посміхнулися.

У твоїй руці моя рука.

Зникло, як туман, колишнє,

Минули осінні роки,

Настало літо золоте.

Привіт, милий, здравствуй, милий.

Привіт, милий, здравствуй, милий.

Привіт, милий, здравствуй, милий.

Привіт, милий, здравствуй, милий!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди