My Foolish Heart - Original Mono - Margaret Whiting
С переводом

My Foolish Heart - Original Mono - Margaret Whiting

Альбом
Margaret Whiting Selected Favorites Volume 3
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
184750

Нижче наведено текст пісні My Foolish Heart - Original Mono , виконавця - Margaret Whiting з перекладом

Текст пісні My Foolish Heart - Original Mono "

Оригінальний текст із перекладом

My Foolish Heart - Original Mono

Margaret Whiting

Оригинальный текст

The night is like a lovely tune

Beware, my foolish heart

So white the ever-constant moon

Take care, my foolish heart

There’s a line between love and fascination

It’s hard to see on an evening such as this

For they both give the very same sensation

When you’re lost in the magic of a kiss

Your lips are much too close to mine

Beware, my foolish heart

But should our eager lips combine

Then let the fires start

For this time it isn’t fascination

Or a dream that will fade and fall apart

It’s love

This time it’s love, my foolish heart

There’s a line between love and fascination

It’s hard to see on an evening such as this

For they both give the very same sensation

When you’re lost in the magic of a kiss

Your lips are much too close to mine

Beware, my foolish heart

But should our eager lips combine

Then let the fires start

For this time it isn’t fascination

Or a dream that will fade and fall apart

It’s love

This time it’s love, my foolish heart

Перевод песни

Ніч наче прекрасна мелодія

Обережно, моє безглузде серце

Так білий вічно постійний місяць

Бережись, моє дурне серце

Між коханням і захопленням є межа

Важко побачити в вечір, як ось

Бо вони обидва викликають однакові відчуття

Коли ти загублений у магії поцілунку

Твої губи занадто близько до моїх

Обережно, моє безглузде серце

Але чи повинні наші жадібні губи з’єднатися

Тоді нехай розпочаться пожежа

На цей раз це не захоплення

Або мрія, яка згасне й розпадеться

Це любов

Цього разу це любов, моє дурне серце

Між коханням і захопленням є межа

Важко побачити в вечір, як ось

Бо вони обидва викликають однакові відчуття

Коли ти загублений у магії поцілунку

Твої губи занадто близько до моїх

Обережно, моє безглузде серце

Але чи повинні наші жадібні губи з’єднатися

Тоді нехай розпочаться пожежа

На цей раз це не захоплення

Або мрія, яка згасне й розпадеться

Це любов

Цього разу це любов, моє дурне серце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди