Сеньорита - Marcus
С переводом

Сеньорита - Marcus

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Сеньорита , виконавця - Marcus з перекладом

Текст пісні Сеньорита "

Оригінальний текст із перекладом

Сеньорита

Marcus

Оригинальный текст

Сеньо-сеньорита, пристегни ремни, да

Девочка ты вся горишь, а

Сеньорита-рита

Сеньо-сеньорита, пристегни ремни, да

Девочка ты вся горишь, а

Сеньорита-рита

Моя сеньора, моя серьоре

Моя сеньора, моя серьоре

Она зажигалка, девочка опасна

Накрывает с головой быстрее, чем табаско

Я бы не рассказывал тебе такие сказки

Если б не была так удивительно прекрасна

Что за огонь в тебе горит

Это пламя надо еще покорить

Ты просто говори со мной, говори

Я готов всю ночь тебе подарить

Сеньорита моя, говорила, что влюблена ты в меня

И как горели ее глаза брат, я тонул в них и погибал

И даже если много тебе мало

Моей жизни ей явно не хватало

Хоть и на нулях давно мои карманы

Отдаю все и беру ее

Сеньо-сеньорита, пристегни ремни, да

Девочка ты вся горишь, а

Сеньорита-рита

Сеньо-сеньорита, пристегни ремни, да

Девочка ты вся горишь, а

Сеньорита-рита

Моя сеньора, моя серьоре

Моя сеньора, моя серьоре

Полюбила дурака

Теперь хочет и сама летать над облаками

Ногами, руками цепляю ее

Не хочу потерять ее

Успокой меня если я не с ней

Успокой меня, когда я тону

Я устал бежать в этом колесе

Если понесет — поплыву ко дну

Поначалу кочевали, ночевать не надо нам

И в печали как ты выливала душу по ночам

А я в след ей кричал

Уходила молча

Сеньо-сеньорита, пристегни ремни, да

Девочка ты вся горишь, а

Сеньорита-рита

Сеньо-сеньорита, пристегни ремни, да

Девочка ты вся горишь, а

Сеньорита-рита

Моя сеньора, моя серьоре

Моя сеньора, моя серьоре

Перевод песни

Сеньо-сеньйорита, пристебні ремені, так

Дівчинка ти вся гориш, а

Сеньйорита-рита

Сеньо-сеньйорита, пристебні ремені, так

Дівчинка ти вся гориш, а

Сеньйорита-рита

Моя сеньйора, моя серьоре

Моя сеньйора, моя серьоре

Вона запальничка, дівчинка небезпечна

Накриває з головою швидше, ніж тютюно

Я б не розповідав тобі такі казки

Якби не була так напрочуд прекрасна

Що за вогонь у тобі горить

Це полум'я треба ще підкорити

Ти просто говори зі мною, говори

Я готовий всю ніч тобі подарувати

Сеньйорито моя, говорила, що закохана ти в мене

І як горіли її очі брат, я тонув у них і гинув

І навіть якщо багато тобі мало

Мого життя їй явно не вистачало

Хоч і на нулях давно мої кишені

Віддаю все та беру її

Сеньо-сеньйорита, пристебні ремені, так

Дівчинка ти вся гориш, а

Сеньйорита-рита

Сеньо-сеньйорита, пристебні ремені, так

Дівчинка ти вся гориш, а

Сеньйорита-рита

Моя сеньйора, моя серьоре

Моя сеньйора, моя серьоре

Покохала дурня

Тепер хоче й сама літати над хмарами

Ногами, руками чіпляю її

Не хочу втратити її

Заспокой мене, якщо я не з нею

Заспокой мене, коли я тону

Я втомився бігти в цьому колесі

Якщо понесе — попливу на дно

Спочатку кочували, ночувати не треба нам

І в печалі як ти виливала душу вночі

А я слідом їй кричав

Йшла мовчки

Сеньо-сеньйорита, пристебні ремені, так

Дівчинка ти вся гориш, а

Сеньйорита-рита

Сеньо-сеньйорита, пристебні ремені, так

Дівчинка ти вся гориш, а

Сеньйорита-рита

Моя сеньйора, моя серьоре

Моя сеньйора, моя серьоре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди