Milky Way - Marcus Miller, Keb' Mo'
С переводом

Milky Way - Marcus Miller, Keb' Mo'

  • Альбом: Original Album Classics

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:37

Нижче наведено текст пісні Milky Way , виконавця - Marcus Miller, Keb' Mo' з перекладом

Текст пісні Milky Way "

Оригінальний текст із перекладом

Milky Way

Marcus Miller, Keb' Mo'

Оригинальный текст

Everywhere I go,

Everyone I know, is searching

For some kind of answer

Stars are shining by They decorate the night, in gemini,

Sagitarious and cancer

Somewhere out there,

A mysterious form of light is awaiting

They’re gonna save us, make us famous

And we wont have to feel so all alone

: Chorus:

Out on the edge of the the milky way

Far from the paradise, going to school, serving time

On the edge of the the milky way

Dropped us off, and left us here

Smoking up the atmosphere

Lots of boys and girls

Living in this world are thinking

We need to go faster

We’re picking up the pace

In the human race

We don’t worry about disaster

(…) don’t worry babe (…)

Somewhere in there,

An important part of our collected brain is missing

Is outrageous, like las vegas

We are all together, but we are all alone

: Chorus:

Out on the edge of the the milky way

Far from the paradise, going to school, serving time

On the edge of the the milky way

Dropped us off, left us here

Smoking up, the atmosphere

Please,

Can somebody tell me,

Where is everybody going

(…) Wait a minute (…)

Somewhere out there

Come on back and save us Maybe they’ll, come on back

We are going to paradise, (???)

Welcome to the penitenciary

The ultimate place to live your life

In paradise or misery

: Chorus:

I keep on edge of the the milky way

Far from the paradise, going to school, serving time

On the edge of the the milky way

Dropped us off, and left us here

Smoking up, the atmosphere

On the edge of the the milky way

Far from the paradise, going to school, serving time

On the edge of the the milky way

The drop is off, left us here

Smoking up, the atmosphere

With no possible way of making a connection, Oh Yeah

Come on back, maybe they’ll save us Savers from ourselves, Oh Yeah

Перевод песни

Куди б я не пішов,

Усі, кого я знаю, шукають

За якусь відповідь

Сяють зірки Вони прикрашають ніч, в Близнюках,

Стрілець і рак

Десь там,

Чекає таємнича форма світла

Вони врятують нас, зроблять нас відомими

І нам не доведеться почуватися такими самотніми

: Приспів:

На краю чумацького шляху

Далеко від раю, ходити до школи, відбуватимете

На краю Чумацького шляху

Висадив нас і залишив тут

Наповнюємо атмосферу

Багато хлопчиків і дівчат

Живучи в цьому світі, ми думаємо

Нам потрібно йти швидше

Ми нарощуємо темп

У людській расі

Ми не турбуємося про катастрофи

(...) не хвилюйся, дитинко (...)

Десь там,

Відсутня важлива частина нашого зібраного мозку

Це обурливо, як у Лас-Вегасі

Ми всі разом, але ми самі

: Приспів:

На краю чумацького шляху

Далеко від раю, ходити до школи, відбуватимете

На краю Чумацького шляху

Висадив нас, залишив тут

Куріння, атмосфера

будь ласка,

Хтось може мені сказати,

Куди всі йдуть

(…) Почекай хвилинку (…)

Десь там

Повертайтеся і врятуйте нас Можливо, вони, повертайтеся

Ми їдемо в рай, (???)

Ласкаво просимо до виправної колонії

Ідеальне місце, щоб прожити своє життя

У раю чи бідності

: Приспів:

Я тримаю на краю чумацького шляху

Далеко від раю, ходити до школи, відбуватимете

На краю Чумацького шляху

Висадив нас і залишив тут

Куріння, атмосфера

На краю Чумацького шляху

Далеко від раю, ходити до школи, відбуватимете

На краю Чумацького шляху

Висадка закінчена, залишили нас тут

Куріння, атмосфера

Без можливого способу встановити з’єднання, О Так

Повертайся, можливо, вони врятують нас, рятувальників від нас самих, О Так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди