
Нижче наведено текст пісні Ekko , виконавця - Marcus & Martinus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marcus & Martinus
E hør de no,
E tok ikke signala, alle hint du gav me.
Å tia går,
E telle ned sekunda, føler du det samme.
E banker på døra titter inn vindu, baby e finn de ikke no.
Har no e må si de kan ikke vente, ja en pluss en kan bli oss to.
Jeg søker høyt og la-la-la-lavt,
for du er alt som jeg vil ha.
Skriker på tvers av la-la-la-land,
men alt jeg hører er et ekko.
Kjenner du e nær, baby du må svar,
du e alt e har her no.
På tvers av la-la-la-land,
og alt jeg hører er et ekko.
Var no med måten som du så på me,
vet ikke hvilken stjerne du hadde stjelt øya te.
Finns ikke grenser for kor langt e går, baby e står,
rett opp og ned selv om du ikke ser, at det e hjertet ditt e banke på.
E banker på døra titter inn vindu, baby e finn de ikke no,
Har no e må si de kan ikke vente, ja en en pluss en kan bli oss to.
Jeg søker høyt og la-la-la-lavt,
for du er alt som jeg vil ha.
Skriker på tvers av la-la-la-land,
men alt jeg hører er et ekko.
Kjenner du e nær, baby du må svar,
du e alt e har her no.
På tvers av la-la-la-land,
og alt jeg hører er et ekko.
Ekko,
hører du mitt ekko.
Ekko,
hører du mitt ekko.
Jeg søker høyt og la-la-la-lavt,
for du er alt som jeg vil ha.
Skriker på tvers av la-la-la-land,
men alt jeg hører er et ekko.
Kjenner du e nær, baby du må svar,
du e alt e har her no.
På tvers av la-la-la-land,
og alt jeg hører er et ekko.
Jeg søker høyt og la-la-la-lavt,
for du er alt som jeg vil ha.
Skriker på tvers av la-la-la-land,
men alt jeg hører er et ekko.
Kjenner du e nær, baby du må svar,
du e alt e har her no.
På tvers av la-la-la-land,
og alt jeg hører er et ekko.
Чую вони зараз,
E не прийняв сигнал, всі підказки, які ви мені дали.
Тіа йде,
E відрахуйте другу, ви відчуваєте те ж саме.
Е стукає у двері заглядаючи у вікно, малятко е їх не знайти.
Нехай не треба говорити, що вони не можуть чекати, так, один плюс один може стати нами двома.
Шукаю високого і ля-ла-ла-низького,
бо ти все, чого я хочу.
Кричать по ла-ла-ла-ланді,
але все, що я чую, це відлуння.
Чи знаєш ти, дитинко, тобі потрібні відповіді,
у вас є все, що у вас тут немає.
Через ла-ла-ла-ланд,
і все, що я чую, це відлуння.
Будь ласкавий до того, як ти дивишся на мене,
не знаю, яка зірка у вас вкрала острівний чай.
Немає обмежень тому, як далеко заходить e, дитинко e стоїть,
прямо вгору і вниз, навіть якщо ви не бачите, що це б'ється ваше серце.
Е стукає у двері, заглядаючи у вікно, малятко е їх не знайти,
Нехай не треба говорити, що вони не можуть чекати, так, один плюс один може стати нами двома.
Шукаю високого і ля-ла-ла-низького,
бо ти все, чого я хочу.
Кричать по ла-ла-ла-ланді,
але все, що я чую, це відлуння.
Чи знаєш ти, дитинко, тобі потрібні відповіді,
у вас є все, що у вас тут немає.
Через ла-ла-ла-ланд,
і все, що я чую, це відлуння.
відлуння,
ти чуєш мою луну?
відлуння,
ти чуєш мою луну?
Шукаю високого і ля-ла-ла-низького,
бо ти все, чого я хочу.
Кричать по ла-ла-ла-ланді,
але все, що я чую, це відлуння.
Чи знаєш ти, дитинко, тобі потрібні відповіді,
у вас є все, що у вас тут немає.
Через ла-ла-ла-ланд,
і все, що я чую, це відлуння.
Шукаю високого і ля-ла-ла-низького,
бо ти все, чого я хочу.
Кричать по ла-ла-ла-ланді,
але все, що я чую, це відлуння.
Чи знаєш ти, дитинко, тобі потрібні відповіді,
у вас є все, що у вас тут немає.
Через ла-ла-ла-ланд,
і все, що я чую, це відлуння.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди