
Нижче наведено текст пісні Mercy , виконавця - Marcus Collins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marcus Collins
You got me working on your love
It keeps me up in the night
You know I ain’t be sleeping
Don’t care what time of day as long as you’re holding me tight, yeah
I’m so infatuated, got me spinning out of control, yeah, ah
Tell, tell me baby, tell me if you love me so
If you don’t want me baby, release me, let me go!
Mercy, mercy, your loving is the sweetest thing
Crazy, crazy, you got me hanging on a string
Save me, save me, loving you like this is the sweetest thing
Sweetest thing, sweetest thing, oh yeah
I play the part, show my cards
Now there ain’t nothing left, no, no
Cause needing you is like a melody that’s stuck in my head
Whoa, tell, tell me baby, tell me if you love me so
If you don’t want me baby, release me, let me go!
Mercy, mercy, your loving is the sweetest thing
Crazy, crazy, you got me hanging on a string
Save me, save me, loving you like this is the sweetest thing
Sweetest thing, sweetest thing, oh yeah
You’re worthy, I know
I know baby
Can you feel it?
It’s getting stronger now
Baby take me home
I can’t hold, any longer, whoa
Here we go
Mercy, mercy, your loving is the sweetest thing
Crazy, crazy, you got me hanging on a string
Save me, save me, loving you like this is the sweetest thing
Sweetest thing, sweetest thing, oh yeah
Ти змусив мене попрацювати над твоєю любов’ю
Це не дає мені спати вночі
Ви знаєте, що я не сплю
Не хвилює, в який час доби, поки ти тримаєш мене міцно, так
Я такий захоплений, що вийшов з-під контролю, так, а
Скажи, скажи мені, дитинко, скажи, чи ти мене так любиш
Якщо ти не хочеш мене, малюк, відпусти мене, відпусти мене!
Милосердя, милосердя, ваша любов — це наймиліша річ
Божевільний, божевільний, ти змусив мене повиснути на струні
Врятуй мене, врятуй мене, любити тебе так — це наймиліша річ
Наймиліша річ, найсолодша річ, о так
Я граю роль, показую свої картки
Тепер нічого не залишилося, ні, ні
Бо потреба в тобі як мелодія, яка застрягла у моїй голові
Вау, скажи, скажи мені, дитинко, скажи, чи ти мене так любиш
Якщо ти не хочеш мене, малюк, відпусти мене, відпусти мене!
Милосердя, милосердя, ваша любов — це наймиліша річ
Божевільний, божевільний, ти змусив мене повиснути на струні
Врятуй мене, врятуй мене, любити тебе так — це наймиліша річ
Наймиліша річ, найсолодша річ, о так
Ви гідні, я знаю
Я знаю, малюк
Ви можете відчувати це?
Зараз стає сильнішим
Дитина, відвези мене додому
Я не можу більше триматися, оу
Ось і ми
Милосердя, милосердя, ваша любов — це наймиліша річ
Божевільний, божевільний, ти змусив мене повиснути на струні
Врятуй мене, врятуй мене, любити тебе так — це наймиліша річ
Наймиліша річ, найсолодша річ, о так
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди