
Нижче наведено текст пісні Break These Chains , виконавця - Marcus Collins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marcus Collins
Feels like I hit my head yesterday
Tired of the Games you play
Feels like we’ve been hear before
Can’t even find the right words to say
Back and forward everyday
Don’t even know what were fighting for
Leave you love by the door
You have taken what you came here for
Now its time for me to walk away
Cos
I’m getting ready
I’m getting ready
Yes I’m ready to break these chains.
I’m getting ready
Yes I’m ready
My heart is ready to break these chains on you
You Let me down everytime
You said you were a Friend of mine
The smoke is clearing I can see right through.
(Right Through)
Can’t say I never tried
Take a guess in all your lies
Now I’m gone your gonna have to face the truth (face the truth)
Left your love by the door I’m not gonna say no more
The rain is gone so I can walk away…
I’m getting ready
I’m getting ready
My hearts ready to break these chains.
I’m getting ready
Yes I’m ready
My hearts ready to break these chains from you
I’m gonna break these chains away from you
Your stupid heart has been a fool
And there were playing games
But my love has changed
My broken heart is gonna walk away
Cos I’m ready
I’m ready
My hearts ready to break these chains
I’m ready
Yes I’m ready
My hearts ready to break these chains from you
I’m getting ready
I’m getting ready
My hearts ready to break these chains
I’m getting ready
Yes I’m ready to break these chains from youuu
Здається, я вчора вдарився головою
Втомилися від ігор, у які ви граєте
Здається, що нас уже чули
Навіть не можу знайти потрібні слова, щоб сказати
Назад і вперед щодня
Навіть не знаю, за що боролися
Залиште свою любов біля дверей
Ви взяли те, для чого прийшли сюди
Тепер мені час піти
Cos
я готуюся
я готуюся
Так, я готовий розірвати ці ланцюги.
я готуюся
Так, я готовий
Моє серце готове розірвати ці ланцюги на вас
Ти підводиш мене кожного разу
Ти сказав, що ти мій друг
Дим розсіюється, я бачу наскрізь.
(Наскрізь)
Не можу сказати, що ніколи не пробував
Здогадуйтесь у всій своїй брехні
Тепер я пішов, тобі доведеться дивитися правді в очі (зустрічати правді)
Залиш свою любов біля дверей, я більше не буду говорити
Дощ пішов, тому я можу піти...
я готуюся
я готуюся
Мої серця готові розірвати ці ланцюги.
я готуюся
Так, я готовий
Мої серця готові розірвати ці ланцюги з вас
Я розірву з вас ці ланцюги
Твоє дурне серце було дурним
І були ігри
Але моя любов змінилася
Моє розбите серце піде
Бо я готовий
Я готовий
Мої серця готові розірвати ці ланцюги
Я готовий
Так, я готовий
Мої серця готові розірвати ці ланцюги з вас
я готуюся
я готуюся
Мої серця готові розірвати ці ланцюги
я готуюся
Так, я готовий розірвати ці ланцюги з тобою
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди