
Нижче наведено текст пісні Sei Lá , виконавця - Marcos Valle з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marcos Valle
Sonhei outra vez, outra vez com você
Acho que eu não posso mesmo te esquecer
Nunca mais
Eu já procurei não pensar em você
Mas você me invade o sonho sem pedir
Quando quer
Sei lá se é bom pra mim, sei lá se é ruim
Só sei que algo me diz que tem que ser assim
Dessa vez você se chegou sem pudor
E me fez gozar dum sonho tão real, Meu amor
O meu corpo quer te cobrir de paixão
Nem que toda essa loucura seja só ilusão
Sei lá se é bom pra mim, sei lá se é ruim
Só sei que isso é mais forte do que eu
Acho que tudo que eu sei
Aprendi com você
Viceiei-me em você, Meu amor
Dessa vez você se chegou sem pudor
E me fez gozar dum sonho tão real, Meu amor
O meu corpo quer te cobrir de paixão
Nem que toda essa loucura seja só ilusão
Acho que tudo que eu sei
Aprendi com você
Viciei-me em você
Sei lá se é bom pra mim, sei lá se é ruim
Só sei que isso é mais forte do que eu
Sei lá se é bom pra mim, se é ruim, se deixo assim, sei lá-á
Sei lá
Sei lá se é bom pra mim, se é ruim, se deixo assim, sei lá-á
Sei lá
Sei lá, sei lá, sei lá…
Я знову мріяв про тебе
Я думаю, що я справді не можу тебе забути
Ніколи
Я вже намагався не думати про тебе
Але ти вторгаєшся в мій сон, не питаючи
коли ти хочеш
Я не знаю, чи добре це для мене, я не знаю, чи погано
Я просто знаю, що щось мені підказує, що так має бути
Цього разу ти прийшов без сорому
І змусив мене насолоджуватися такою справжньою мрією, моя любов
Моє тіло хоче вкрити тебе пристрастю
Навіть якщо все це божевілля — лише ілюзія
Я не знаю, чи добре це для мене, я не знаю, чи погано
Я просто знаю, що це сильніше за мене
Я думаю все, що знаю
Я вчився з тобою
Я став залежним від тебе, моя любов
Цього разу ти прийшов без сорому
І змусив мене насолоджуватися такою справжньою мрією, моя любов
Моє тіло хоче вкрити тебе пристрастю
Навіть якщо все це божевілля — лише ілюзія
Я думаю все, що знаю
Я вчився з тобою
Я пристрастився до тебе
Я не знаю, чи добре це для мене, я не знаю, чи погано
Я просто знаю, що це сильніше за мене
Я не знаю, чи добре це для мене, чи погано, якщо я залишу це так, я не знаю
я не знаю
Я не знаю, чи добре це для мене, чи погано, якщо я залишу це так, я не знаю
я не знаю
Не знаю, не знаю, не знаю...
Marcos Valle • 2018
Marcos Valle • 2018
Marcos Valle • 2003
Marcos Valle • 2008
Marcos Valle • 1983
Marcos Valle • 2008
Marcos Valle • 2004
Marcos Valle • 2003
Marcos Valle • 2008
Marcos Valle, Golden Boys • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди