Wrong Girl - Marco Polo, Reggie B.
С переводом

Wrong Girl - Marco Polo, Reggie B.

Альбом
PA2: The Director's Cut
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
265910

Нижче наведено текст пісні Wrong Girl , виконавця - Marco Polo, Reggie B. з перекладом

Текст пісні Wrong Girl "

Оригінальний текст із перекладом

Wrong Girl

Marco Polo, Reggie B.

Оригинальный текст

Though I hate to see you leave

I even had thoughts to beg and plead

You did me wrong girl

I want you gone girl

I wore my heart upon my sleeve

I let you take control over me

You did me wrong girl

Did me wrong, I want you gone girl

When it began a couple years, I swore she was a miracle

She was like of verse of I need love up in my stereo

Fly the way she putting make up on and how she wearing clothes

Had a pair of those white stiletto heels that bared her toes

Now I got a wider scope, hand on our scenario

Thinking to myself it’s just somebody that I barely know

I want a love, she looking for a lover boy burial

But here I go for another round upon the Merry Go

We never get along, it’s like we’re steady arguing

She don’t even try to pick the phone up when I call her and

I know that’s nothing but the grudge that she be harboring

But we make up and we break up, later do it all again

The way we get it in is the clashing of the titans

Whether we be making love, laughing, or we’re fighting

Something like a cocktail of passion and excitement and

Maybe it’s the reason for this anthem that I’m writing

She say that I be judging her, I say she don’t be listening

I say that it’s love enough, she don’t know what the difference is

I say that she don’t support the music life I’m living in

So she’ll never know that she’s the focus of these sentences

Like when I’m addressing her she say that I’m pressing her

I say I’m immediate, she say that I be stressing her

After we done had an argument and then I question her

I swear to God I got pin her down like I’m a wrestler

I be trying to find the origin of why we’re hollering

She be trying to tuck emotions in and she be guarding ‘em

The fussing and it’s pushing up the walls of my apartment and

Now I get the silent treatment till she want to talk again

It’s like we’re making love, next minute we’re breaking up

Then a minute after that we make amends and making up

Try to make it last but we don’t to make it of

So it made me realize tomorrow wasn’t made for us

There’s no turning back for me, I got to keep it moving

‘Cause love don’t live here anymore under this leaky roof and

This house is not a home because of all that needs improvement

And sadly y’all to leave her, that was the only solution

So no more bickering and no more acting ignorant

No more talking till you feeling like you wasn’t listening

No more claiming that we made a baby for positioning

But then again, there’s no more us, no more of this predicament

Alot like her beginning so no more Adam and Eva

I don’t love her no more, but I ain’t mad at her neitha

Know she think I’m wrong, I’m thinking madam’s a diva

I’m hoping that ever after is how happiness treat her

But there’s simply no endless or no limitless love

And no romantic story ever written for us

For what it’s worth, the work it really wasn’t nearly enough

It’s over now, I think we’re both aware that it was

«Ladies and gentlemen, the story you’re about to see is true.

The names have

been changed to protect the innocent.»

Перевод песни

Хоча я ненавиджу бачити, як ти йдеш

У мене навіть були думки про те, щоб благати і благати

Ти вчинила зі мною неправильно, дівчинко

Я хочу, щоб ти пішла, дівчинко

Я носив серце на рукаві

Я дозволяю тобі контролювати мене

Ти вчинила зі мною неправильно, дівчинко

Я помилявся, я хочу, щоб ти пішла, дівчинко

Коли це почалося через пару років, я поклявся, що вона чудо

Вона була схожа на вірш із "Мені потрібна любов" у моїй стереосистемі

Летіть так, як вона наноситься і як одягнена

У неї були білі туфлі на шпильці, які оголювали пальці ніг

Тепер я отримаю ширший діапазон, розглянемо наш сценарій

Я думаю, що це просто хтось, кого я ледве знаю

Я хочу кохання, вона шукає поховання коханця

Але ось я іду на ще один раунд на Merry Go

Ми ніколи не ладимо, наче ми постійно сперечаємося

Вона навіть не намагається підняти трубку, коли я їй дзвоню

Я знаю, що це не що інше, як образа, яку вона таить

Але ми миряємося, розлучаємося, згодом робимо все знову

Те, як ми добираємось — це зіткнення титанів

Незалежно від того, чи ми займаємося коханням, сміємося чи сваримося

Щось на кшталт коктейлю пристрасті та азарту

Можливо, це причина цього гімну, який я пишу

Вона каже, що я засуджую її, я кажу, що вона не слухає

Я кажу, що любові достатньо, вона не знає, яка різниця

Я кажу, що вона не підтримує музичне життя, в якому я живу

Тож вона ніколи не дізнається, що вона в центрі ціх речень

Наприклад, коли я до неї звертаюся, вона каже, що я на неї тисну

Я кажу, що я негайно, вона каже, що я я стресую їй

Після того, як ми закінчили, ми посварилися, а потім я запитав її

Клянусь Богом, я притиснув її, наче борець

Я намагаюся з’ясувати, чому ми кричим

Вона намагається сховати емоції і вона охороняє їх

Метушня і це підштовхує стіни мої квартири і

Тепер я відчуваю мовчання, поки вона не захоче поговорити знову

Наче ми займаємося любов'ю, наступної хвилини ми розлучаємося

Потім за хвилину після цього ми виправляємось і миряємося

Спробуйте зробити це останнім, але ми не робимо це

Тому це змусило мене усвідомити, що завтрашній день створений не для нас

Для мене немає дороги назад, я повинен продовжувати рухатися

Тому що любов більше не живе тут під цим дірявим дахом і

Цей будинок не дім, оскільки все, що потребує покращення

І, на жаль, ви залишили її, це було єдиним рішенням

Тож більше не сперечатися й не поводитись неосвіченим

Більше не розмовляйте, поки не відчуєте, що ви не слухаєте

Більше не потрібно стверджувати, що ми створили дитину для позиціонування

Але знову ж таки, більше немає нас, немає більше цій скруті

Дуже схожий на її початок, тому не більше Адама та Єви

Я більше не люблю її, але я не сержуся на неї

Знайте, що вона думає, що я помиляюся, я думаю, що мадам примадонна

Я сподіваюся, що так до неї буде ставитися щастя

Але просто не існує безмежної чи безмежної любові

І жодна романтична історія ніколи не була написана для нас

Наскільки це вартує, роботи, яку це насправді, було майже недостатньо

Тепер все скінчилося, я думаю, що ми обидва усвідомлюємо, що це було

«Пані та панове, історія, яку ви побачите, правдива.

Назви мають

було змінено, щоб захищати невинних».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди