Нижче наведено текст пісні За бортом , виконавця - MARCO-9, Жак Энтони з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
MARCO-9, Жак Энтони
Завидовать мне вам или жалеть
Умей всё отпустить в небытие
Оставь всё за бортом, но не друзей (но не друзей)
Кто ещё поймёт о чём твой бред (о чём твой бред)
Их мысли — блеф (их мысли — блеф)
Я чую змей (я чую змей)
Поставлю крест (поставлю крест)
На всём, что есть
На всём плохом, что излагают мои бесы
Ведь быть взрослей — не значит не остаться прежним
Не говори «не смог забрать», — ты не успел
Ты хочешь есть, но не готов пройти предел
Не замыкай в себе, что выплеснуть хотел
Они — никто, чтобы судить не по себе
Новое время, старые принципы, новая зависть (новая зависть)
Новый дизайнер, новые связи, новый предатель (новый предатель)
Это этапы, новые деньги, но я не меняюсь (но я не меняюсь)
Новые планы, старые раны
Голая правда в центре внимания — мы не выбирали (не выбирали)
Время поставило нас перед фактом — сила и слабость (сила и слабость)
Под одеялом то, что мы делаем — может не каждый (может не каждый)
С первого шага знаю, что пути назад нет (пути назад нет)
Вой сирены, а из окон я замечаю, люди теряют себя за вещами (за вещами)
Обнажив оружие, не ждите пощады (не ждите пощады)
Что заслужили, то и получают (то и получают)
Абсолютно все пройдёт (я я)
Абсолютно все пройдёт, что не убьёт меня, так и жив (так и жив)
Абсолютно все равны (все равны)
Абсолютно все равно, что на мои весы ты не положи (ты не положи)
Ты не видел мой мир, он где-то внутри
Видишь — я не один (я не один), нас отряды таких
V12 в груди и всему вопреки меня не победить
На грани войны, хоть и против войны (против войны)
Не метил в короли, но не мог им не быть
И я как ни крути, тот самый знак
Что не могу провалить экзамен
Новое время, старые принципы, новая зависть (новая зависть)
Новый дизайнер, новые связи, новый предатель (новый предатель)
Это этапы, новые деньги, но я не меняюсь (но я не меняюсь)
Новые планы, старые раны
Заздрити мені вам чи шкодувати
Вмій все відпустити в небуття
Залиш все за бортом, але не друзів (але не друзів)
Хто ще зрозуміє про твій бред (про що твоє марення)
Їхні думки блеф (їхні думки блеф)
Яьчу змій (яю змій)
Поставлю хрест (поставлю хрест)
На всьому, що є
На всьому поганому, що викладають мої біси
Адже бути дорослішою—не означає не залишитися колишнім
Не говори «не зміг забрати», — ти не встиг
Ти хочеш їсти, але не готовий пройти межу
Не замикай у собі, що виплеснути хотів
Вони — ніхто, щоб судити не по собі
Новий час, старі принципи, нова заздрість (нова заздрість)
Новий дизайнер, новий зв'язок, новий зрадник (новий зрадник)
Це етапи, нові гроші, але я не міняюся (алея не міняюся)
Нові плани, старі рани
Гола правда в центрі уваги — ми не вибирали (не вибирали)
Час поставило нас перед фактом - сила і слабкість (сила і слабкість)
Під ковдрою те, що ми робимо може не кожен (може не кожен)
З першого кроку знаю, що шляху назад немає (шляху назад немає)
Вий сирени, а з вікон я помічаю, люди втрачають себе за мовами (за мовами)
Оголивши зброю, не чекайте пощади (не чекайте пощади)
Що заслужили, то і отримують (то і отримують)
Абсолютно все пройде (я я)
Абсолютно все пройде, що не вб'є мене, так і живий (так і живий)
Абсолютно всі рівні (усі рівні)
Абсолютно все одно, що на мої ваги ти не поклади (ти не поклади)
Ти не бачив мій світ, він десь усередині
Бачиш — я не один (я не один), нас загони таких
V12 у груди і всьому всупереч мені не перемогти
На грані війни, хоч і проти війни (проти війни)
Не мітив у королі, але не міг ним не бути
І я як ні крути, цей знак
Що не можу провалити іспит
Новий час, старі принципи, нова заздрість (нова заздрість)
Новий дизайнер, новий зв'язок, новий зрадник (новий зрадник)
Це етапи, нові гроші, але я не міняюся (алея не міняюся)
Нові плани, старі рани
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди