Mau Dibawa Kemana - Marcell
С переводом

Mau Dibawa Kemana - Marcell

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Індонезійська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Mau Dibawa Kemana , виконавця - Marcell з перекладом

Текст пісні Mau Dibawa Kemana "

Оригінальний текст із перекладом

Mau Dibawa Kemana

Marcell

Оригинальный текст

Semuanya telah ku beri dengan kesungguhan hati

Untukmu, hanya untukmu

Tak perlu kau tanya lagi siapa pemilik hati ini

Kau tahu pasti dirimu

Tolong lihat aku dan jawab pertanyaanku

Mau dibawa ke mana hubungan kita

Jika kau terus menunda-nunda

Dan tak pernah menyatakan cinta

Mau dibawa ke mana hubungan kita

Ku tak akan terus jalani tanpa ada ikatan pasti

Antara kau dan aku

Tak perlu kau tanya lagi siapa pemilik hati ini

Kau tahu (kau tahu) pasti dirimu (pasti dirimu)

Tolong lihat aku dan jawab pertanyaanku

Mau dibawa ke mana hubungan kita

Jika kau terus menunda-nunda

Dan tak pernah menyatakan cinta

Mau dibawa ke mana hubungan kita

Ku tak akan terus jalani tanpa ada ikatan pasti

Antara kau dan aku

(Antara kau dan aku

Mau dibawa ke mana, mau dibawa ke mana kita ooh)

Ooh mau dibawa ke mana hubungan kita

Jika kau terus menunda-nunda

Dan tak pernah menyatakan cinta

Mau dibawa ke mana hubungan kita

Ku tak akan terus jalani tanpa ada ikatan pasti

Antara kau dan aku

(Semuanya telah ku beri dengan kesungguhan hati)

Перевод песни

Я віддав усе щиро

Для тебе, тільки для тебе

Вам не потрібно знову питати, кому належить це серце

Ви точно знаєте, хто ви

Будь ласка, подивіться на мене і дайте відповідь на мої запитання

Куди ви хочете, щоб наші стосунки привели вас?

Якщо ви продовжуєте зволікати

І ніколи не висловлюйте кохання

Куди ви хочете, щоб наші стосунки привели вас?

Я не буду продовжувати жити без певного зв’язку

Між тобою і мною

Вам не потрібно знову питати, кому належить це серце

Ти знаєш (ти знаєш), що це маєш бути ти (це маєш бути ти)

Будь ласка, подивіться на мене і дайте відповідь на мої запитання

Куди ви хочете, щоб наші стосунки привели вас?

Якщо ви продовжуєте зволікати

І ніколи не висловлюйте кохання

Куди ви хочете, щоб наші стосунки привели вас?

Я не буду продовжувати жити без певного зв’язку

Між тобою і мною

(Між тобою і мною

Куди ти хочеш, куди ти нас хочеш ох)

Ой, куди ми хочемо привести наші стосунки

Якщо ви продовжуєте зволікати

І ніколи не висловлюйте кохання

Куди ви хочете, щоб наші стосунки привели вас?

Я не буду продовжувати жити без певного зв’язку

Між тобою і мною

(Я віддав усе щиро)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди