Нижче наведено текст пісні Shadow , виконавця - Marcel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marcel
Every morning when the sun comes up on the east side,
I catch a buzz.
Lying next to you, roll over, and kiss your cheek,
Just because.
And the paper comes, we pour a cup of joe,
Hey baby, there’s something I want you to know
If you need a hand, hold on,
Ill be there beside you.
If you stumble, I wont let you fall,
Ill be right behind you.
If you find you’re losing your way,
Ill be the one to guide you home.
Youre not alone.
Im behind the sunshine,
And in the wind that blows
Im your shadow.
Na na na na, na na na na na na na.
When the sun goes down, what a sight.
I thank you, girl, for bein part of my life.
And we order take-out, turn on the tube,
I rub your back because I want to.
Then we wash our faces and brush our teeth,
Time to go to bed, but even in your dreams
If you need a hand, hold on,
Ill be there beside you.
If you stumble, I wont let you fall,
Ill be right behind you.
If you find you’re losing your way,
Ill be the one to guide you home.
Youre not alone.
Im behind the sunshine,
And in the wind that blows
Im your shadow
Your shadow
If you need a hand, hold on.
Ill be there beside you.
If you stumble, I wont let you fall,
Ill be right behind you.
If you find you’re losing your way,
Ill be the one to guide you home.
Youre not alone.
Im behind the sunshine,
And in the wind that blows
Im your shadow.
Na na na na, na na na na na na na.
Your shadow
Your shadow
Na na na na, na na na na na na na.
Every morning when the sun comes up on the east side,
I catch a buzz.
Щоранку, коли сонце сходить на східній стороні,
Я ловлю гудіння.
Лежачи поруч із тобою, перевернись і поцілуй твою щоку,
Лише тому що.
І приходить папір, ми наливаємо чашку джо,
Привіт, дитино, я хочу, щоб ти дещо знала
Якщо вам потрібна рука, тримайтеся,
Я буду поруч із вами.
Якщо ти спіткнешся, я не дозволю тобі впасти,
Я буду прямо за вами.
Якщо ви виявите, що збиваєтеся,
Я буду той, хто поведе вас додому.
Ти не один.
Я за сонцем,
І на вітрі, який дме
Я ваша тінь.
На на на, на на на на на на.
Яке видовище, коли сонце заходить.
Я дякую тобі, дівчино, за те, що ти є частиною мого життя.
І ми замовляємо на винос, вмикаємо трубку,
Я потираю твою спину, тому що хочу.
Потім ми вмиємо обличчя та чистимо зуби,
Час лягати спати, але навіть у ваших мріях
Якщо вам потрібна рука, тримайтеся,
Я буду поруч із вами.
Якщо ти спіткнешся, я не дозволю тобі впасти,
Я буду прямо за вами.
Якщо ви виявите, що збиваєтеся,
Я буду той, хто поведе вас додому.
Ти не один.
Я за сонцем,
І на вітрі, який дме
Я ваша тінь
Твоя тінь
Якщо вам потрібна рука, тримайтеся.
Я буду поруч із вами.
Якщо ти спіткнешся, я не дозволю тобі впасти,
Я буду прямо за вами.
Якщо ви виявите, що збиваєтеся,
Я буду той, хто поведе вас додому.
Ти не один.
Я за сонцем,
І на вітрі, який дме
Я ваша тінь.
На на на, на на на на на на.
Твоя тінь
Твоя тінь
На на на, на на на на на на.
Щоранку, коли сонце сходить на східній стороні,
Я ловлю гудіння.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди