Blame Canada (From: South Park) - Marc Shaiman
С переводом

Blame Canada (From: South Park) - Marc Shaiman

Альбом
The Bucket List
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
106810

Нижче наведено текст пісні Blame Canada (From: South Park) , виконавця - Marc Shaiman з перекладом

Текст пісні Blame Canada (From: South Park) "

Оригінальний текст із перекладом

Blame Canada (From: South Park)

Marc Shaiman

Оригинальный текст

Times have changed, our kids are getting worse

They won’t obey their parents, they just want to fart and curse!

Should we blame the government?

Or blame society?

Or should we blame the images on TV?

No!

Blame Canada

Everyone: Blame Canada

With all their beady little eyes

And flappin' heads so full of lies

Blame Canada!

Blame Canada!

We need to form a full assault

It’s Canada’s fault!

Don’t blame me for my son Stan

He saw the darn cartoon and now he’s off to join the Klan!

And my boy Eric once had my picture on his shelf

But now when I see him he tells me to (OH!) myself!

Well, blame Canada

Everyone: Blame Canada

It seems that everything’s gone wrong

Since Canada came along!

Blame Canada!

Blame Canada

They’re not even a real country, anyway

My son could’ve been a doctor or a lawyer rich and true

Instead he burned up like a piggy on a barbecue

Everyone: Should we blame the matches?

Should we blame the fire?

Or the doctors who allowed him to expire?

Sheila: Heck no!

Blame Canada

Blame Canada

With all their hockey hullabaloo

And that Anne Murray too

Everyone: Blame Canada!

Shame on Canada

The smut we must stop

The trash we must smash

Laughter and fun

Must all be undone

We must blame them and cause a fuss

Before someone thinks of blaming us!

Перевод песни

Часи змінилися, нашим дітям стає гірше

Вони не будуть слухатися своїх батьків, вони просто хочуть перкнути та проклинати!

Чи варто звинувачувати уряд?

Або звинувачувати суспільство?

Або ми повинні звинувачувати зображення на телебаченні?

Ні!

Звинувачувати Канаду

Усі: Звинувачуйте Канаду

З усіма своїми оченятами-намистинками

І махають головами, такими повними брехні

Звинувачуйте Канаду!

Звинувачуйте Канаду!

Нам потрібно сформувати повний штурм

Це винна Канада!

Не звинувачуйте мене за мого сина Стена

Він бачив цей проклятий мультфільм, і тепер він збирається приєднатися до клану!

А мій хлопчик Ерік колись тримав на  полиці мою картку

Але тепер, коли я бачу його, він каже мені (О!) собі!

Ну, звинувачуйте Канаду

Усі: Звинувачуйте Канаду

Здається, що все пішло не так

Відколи прийшла Канада!

Звинувачуйте Канаду!

Звинувачувати Канаду

Вони навіть не справжня країна

Мій син міг бути лікарем чи адвокатом, багатим і правдивим

Натомість він згорів як свиня на барбекю

Усі: чи варто звинувачувати матчі?

Чи варто звинувачувати вогонь?

Або лікарі, які дозволили йому закінчити термін придатності?

Шейла: Чорт ні!

Звинувачувати Канаду

Звинувачувати Канаду

З усім їхнім хокейним галасом

І ця Енн Мюррей також

Усі: Звинувачуйте Канаду!

Ганьба Канаді

Смерть, яку ми мусимо зупинити

Сміття, яке ми мусимо розбити

Сміх і веселощі

Усе потрібно відмінити

Ми повинні звинувачувати їх і викликати галас

Перш ніж хтось подумає звинувачувати нас!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди