Нижче наведено текст пісні Those Were The Days , виконавця - Stadiumx, Marc Scibilia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stadiumx, Marc Scibilia
These are the nights I won’t get over
These are the songs I won’t forget
And these are the places we grew up
And these are the people that I love
These are the days
That we’ll talk about when we say
Those were the days
I won’t get over
These are the songs
I won’t forget
And these are the places we grew up
And these are the people that I love
These are the days
That we’ll talk about when we say
«Those were the days»
Yeah
We’ll talk about when we say
«Those were the days»
These are the streets I’ll walk forever
Even if only in my mind
These are the hands I hold so close
So if I may make one last toast
Here’s to the days, we’ll talk about when we say
Those were the days, I won’t get over
These are the songs I won’t forget
These are the places we grew up
These are the people that I love
These are the days we’ll talk about when we say
«Those were the days,» yeah
We’ll talk about when we say, «Those were the days»
We’ll talk about when we say, those were the days
That live on even after we’re gone and
The places we go won’t replace where we’re from
So find someone you love and tell 'em
These are the days we’ll talk about when we say
«Those were the days»
We’ll talk about when we say, «Those were the days»
I won’t get over
These are the songs I won’t forget
These are the places we grew up
These are the people that I love
These are the days we’ll talk about when we say
«Those were the days,» «Those were the days»
We’ll talk about when we say, «Those were the days
We’ll talk about when we say, «Those were the days
Ці ночі я не переживу
Це пісні, які я не забуду
І це місця, де ми виросли
І це люди, яких я люблю
Ось такі дні
Про це ми поговоримо, коли скажемо
То були дні
Я не подолаю
Ось такі пісні
Я не забуду
І це місця, де ми виросли
І це люди, яких я люблю
Ось такі дні
Про це ми поговоримо, коли скажемо
"То були дні"
Ага
Ми поговоримо, коли скажемо
"То були дні"
Це вулиці, якими я буду ходити вічно
Навіть якщо тільки в мій розумі
Це руки, які я тримаю так близько
Тож я можу скласти останній тост
Настали дні, про які ми поговоримо, коли скажемо
Це були дні, я не переживу
Це пісні, які я не забуду
Це місця, де ми виросли
Це люди, яких я люблю
Про ці дні ми будемо говорити, коли скажемо
«Ці були дні», так
Ми поговоримо про те, коли скажемо: «То були дні»
Ми поговоримо про те, коли скажемо, що це були дні
Це живе навіть після того, як нас не буде
Місця, куди ми ходимо, не замінять те, звідки ми
Тож знайдіть когось, кого любите, і скажіть йому
Про ці дні ми будемо говорити, коли скажемо
"То були дні"
Ми поговоримо про те, коли скажемо: «То були дні»
Я не подолаю
Це пісні, які я не забуду
Це місця, де ми виросли
Це люди, яких я люблю
Про ці дні ми будемо говорити, коли скажемо
«Ці були дні», «Ці були дні»
Ми будемо говорити про те, коли скажемо: «Ці були дні
Ми будемо говорити про те, коли скажемо: «Ці були дні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди