
Нижче наведено текст пісні Perch Patchwork , виконавця - Maps & Atlases з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maps & Atlases
Your rye thumbs
Your red beet palms
Your eyes were a perch patchwork
Your eyes were a perch patchwork
Your rye thumbs
Your red beet palms
Your eyes were a perch patchwork
Your eyes were a perch patchwork
You know we can leave this place
No one lives here anymore
Know we can leave this place
No one lives here anymore
With the race over, we’ll take what we can get
With the race over, we’ll take what we can get
With the race over, we’ll take what we can get
With the race over, we’ll take what we can get
With the race over, we’ll take what we can get
Your rye thumbs
Your red beet palms
Your eyes were a perch patchwork
And your high hopes
Your high hopes
Your high hopes
Your eyes were a perch patchwork
Your eyes were a perch patchwork
You know we can leave this place
No one lives here anymore
Know we can leave this place
No one lives here anymore
No no no no no
With the race over
With the race over
With the race over
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
With the race over (we'll take what we can get)
Твої житні пальці
Твої червоні бурякові пальми
Твої очі були клаптяним окунем
Твої очі були клаптяним окунем
Твої житні пальці
Твої червоні бурякові пальми
Твої очі були клаптяним окунем
Твої очі були клаптяним окунем
Ви знаєте, що ми можемо залишити це місце
Тут більше ніхто не живе
Знайте, що ми можемо покинути це місце
Тут більше ніхто не живе
Після завершення гонки ми візьмемо те, що зможемо отримати
Після завершення гонки ми візьмемо те, що зможемо отримати
Після завершення гонки ми візьмемо те, що зможемо отримати
Після завершення гонки ми візьмемо те, що зможемо отримати
Після завершення гонки ми візьмемо те, що зможемо отримати
Твої житні пальці
Твої червоні бурякові пальми
Твої очі були клаптяним окунем
І ваші великі надії
Ваші великі надії
Ваші великі надії
Твої очі були клаптяним окунем
Твої очі були клаптяним окунем
Ви знаєте, що ми можемо залишити це місце
Тут більше ніхто не живе
Знайте, що ми можемо покинути це місце
Тут більше ніхто не живе
Ні ні ні ні ні
З гонки закінчено
З гонки закінчено
З гонки закінчено
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Після завершення гонки (ми візьмемо те, що зможемо отримати)
Maps & Atlases • 2018
Maps & Atlases • 2018
Maps & Atlases • 2011
Maps & Atlases • 2008
Maps & Atlases • 2018
Maps & Atlases • 2008
Maps & Atlases • 2008
Maps & Atlases • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди