Nudi alla meta - Mao
С переводом

Nudi alla meta - Mao

Год
2019
Язык
`Італійська`
Длительность
178870

Нижче наведено текст пісні Nudi alla meta , виконавця - Mao з перекладом

Текст пісні Nudi alla meta "

Оригінальний текст із перекладом

Nudi alla meta

Mao

Оригинальный текст

Mi hai tolto le scarpe pesanti

Di passi e d’inciampi

Di tanghi che pestano i piedi

Ti ho tolto i vestiti

Di sopra di sotto

Ti ho sfilato le calze

Mi hai tolto i programmi

Il ti faccio mi fai

Il mi piace così

Così proprio no

Mi hai tolto quello che so

Ci siam tolti la voglia

Dei corpi sui corpi

Degli occhi negli occhi

Dei vuoti nei pieni

Dei forti nei piani

Dei tuoi ricci tessuti

Tra le mie mani

E quando nudi alla meta

L’amore era meta e cammino

Eravamo la vetta e il sentiero

E quando nudi alla meta

Eravamo il paesaggio

Eravamo un bel viaggio

E lì dovevamo fermarci

Eravamo arrivati

Dovevamo lasciarci qualcosa

Per dopo, per sempre

E ci siamo lasciati

Perché mi hai tolto i pensieri leggeri

Ti ho tolto il piacere di chiedere prima di avere

L’attesa per ciò che si conosce

E io la mano distratta che ti sfiora le cosce

Di spalle sul letto

Gli occhi arrossati

I corpi dei nostri corpi svuotati

Ti sei messa le scarpe

Ci siamo guardati

Ci siamo scordati

Di quando nudi alla meta

L’amore era meta e cammino

Eravamo la vetta e il sentiero

E quando nudi alla meta

Eravamo il paesaggio

Eravamo un bel viaggio

E quando nudi alla meta

L’amore era meta e cammino

Eravamo la vetta e il sentiero

Mi hai tolto i miei anni peggiori

Le feste indigeste se son comandate

Ti ho tolto i sarò poi all’altezza?

Mi hai tolto dal pugno la migliore carezza

I baci di bocca, ti ho tolto il respiro

Mi hai tolto corazza, elmo, cintura

Mi hai tolto dall’arma anche la sua sicura

E quando nudi alla meta

L’amore era meta e cammino

Eravamo la vetta e il sentiero

E quando nudi alla meta

Eravamo il paesaggio

Eravamo un bel viaggio

E quando nudi alla meta

Nudi alla meta

Перевод песни

Ти зняв мої важкі черевики

Від кроків і спотикань

Танго тупотять ногами

Я зняв твій одяг

Вище нижче

Я зняв твої шкарпетки

Ви зняли мої програми

Чи ти мені

Мені так подобається

Тож насправді ні

Ти взяв у мене те, що я знаю

Ми відібрали бажання

Тіла на тілах

Віч-на-віч

Порожнечі в повній мірі

Форти в планах

З твоїх сплетених локонів

В моїх руках

А коли голий біля воріт

Метою і шляхом була любов

Ми були вершиною і стежкою

А коли голий біля воріт

Ми були краєвидом

У нас була гарна подорож

І тут довелося зупинитися

Ми приїхали

Треба було щось залишити

На потім, назавжди

І ми розійшлися

Бо ти забрав мої світлі думки

Я позбавив себе задоволення запитати, перш ніж мати

Очікування того, що відомо

А я розсіяна рука, що торкається твоїх стегон

Ззаду на ліжку

Червоні очі

Тіла наших тіл спорожніли

Ви взуєтеся

Ми подивилися один на одного

Ми забули

Коли голий посередині

Метою і шляхом була любов

Ми були вершиною і стежкою

А коли голий біля воріт

Ми були краєвидом

У нас була гарна подорож

А коли голий біля воріт

Метою і шляхом була любов

Ми були вершиною і стежкою

Ти забрав мої найгірші роки

Неперетравні застілля, якщо їм наказано

Я тебе зняв, чи зможу я тоді?

Ти зняв найкращу ласку з мого кулака

Поцілунки з вуст, у мене перехопило подих

Ти зняв з мене броню, шолом, пояс

Ви також зняли його запобіжник з моєї зброї

А коли голий біля воріт

Метою і шляхом була любов

Ми були вершиною і стежкою

А коли голий біля воріт

Ми були краєвидом

У нас була гарна подорож

А коли голий біля воріт

Голий біля воріт

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди